Lyrics and translation El Andariego - He Tomado
He
tomado
sin
descanso
Я
пил
без
передышки
Emborrachando
mi
cuerpo
Одурманивая
свое
тело
Mi
corazón
no
ha
podido
olvidar
Мое
сердце
не
может
забыть
El
licor
no
calma
penas
cuando
son
penas
de
amor
Ликер
не
успокаивает
печали,
когда
это
печали
любви
Más
se
vienen
los
recuerdos
y
duele
es
el
corazón
Появляются
воспоминания,
и
болит
сердце
Para
qué
seguir
buscando
con
el
licor
olvidarte
Зачем
продолжать
искать
забвения
в
ликере
Si
cada
que
estoy
borracho
más
de
ti
he
de
acordarme
Ведь
каждый
раз,
когда
я
пьян,
я
еще
больше
вспоминаю
о
тебе
Si
no
dejo
de
pensarte
yo
qué
haré
para
olvidarte
Если
я
не
перестану
думать
о
тебе,
что
же
мне
делать,
чтобы
забыть
тебя
Para
que
seguir
tomando
con
el
recuerdo
destrozarme
Зачем
продолжать
пить
и
разрушать
себя
воспоминаниями
Piensas
que
no
te
amo
no
imaginas
lo
que
siento
Ты
думаешь,
что
я
тебя
не
люблю,
ты
не
представляешь,
что
я
чувствую
En
mis
días
te
extraño
y
duele
que
me
condenes
a
extrañarte
В
дни
твоей
тоски
больно,
что
ты
обрекаешь
меня
на
тоску
по
тебе
El
corazón
maquina
este
duro
sentimiento
Сердце
создает
это
тяжелое
чувство
Tu
pelo
tu
mirada
hasta
tu
caminar
Твои
волосы,
твой
взгляд,
даже
твоя
походка
Extraño
tus
besos
conciliar
mi
sueño
es
imposible
Я
скучаю
по
твоим
поцелуям,
уснуть
мне
невозможно
Porque
extraño
toda
tu
forma
de
amar
Потому
что
я
скучаю
по
всей
твоей
любви
Para
qué
seguir
buscando
con
el
licor
olvidarte
Зачем
продолжать
искать
забвения
в
ликере
Si
cada
que
estoy
borracho
más
de
ti
he
de
acordarme
Ведь
каждый
раз,
когда
я
пьян,
я
еще
больше
вспоминаю
о
тебе
Si
no
dejo
de
pensarte
yo
qué
haré
para
olvidarte
Если
я
не
перестану
думать
о
тебе,
что
же
мне
делать,
чтобы
забыть
тебя
Para
que
seguir
tomando
con
el
recuerdo
destrozarme
Зачем
продолжать
пить
и
разрушать
себя
воспоминаниями
Piensas
que
no
te
amo
no
imaginas
lo
que
siento
Ты
думаешь,
что
я
тебя
не
люблю,
ты
не
представляешь,
что
я
чувствую
En
mis
días
te
extraño
y
duele
que
me
condenes
a
extrañarte
В
дни
твоей
тоски
больно,
что
ты
обрекаешь
меня
на
тоску
по
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): El Andariego
Attention! Feel free to leave feedback.