Lyrics and translation El Andariego - Mujeres de la Calle
Mujeres de la Calle
Женщины улицы
A
esas
mujeres
que
tu
ves
en
los
bares
Этих
женщин,
которых
ты
видишь
в
барах,
Siempre
dispuestas
a
quien
su
amor
vender
Всегда
готовых
продать
свою
любовь,
No
es
culpa
de
ellas
que
lleven
esa
vida
Не
их
вина,
что
они
ведут
такую
жизнь,
Es
el
destino
que
las
lanzó
al
burdel
Это
судьба
забросила
их
в
бордель.
Muchas
de
ellas
lo
hacen
por
sus
hijos
Многие
из
них
делают
это
ради
своих
детей,
No
hubo
otra
forma
de
como
mantener
Не
было
другого
способа
прокормить
их.
Dime
si
es
fácil
entregarse
a
cualquiera
Скажи
мне,
легко
ли
отдаться
кому
попало,
Que
con
dinero
va
en
busca
de
placer
Кто
с
деньгами
ищет
удовольствий?
Dime
si
es
fácil
entregarse
a
cualquiera
Скажи
мне,
легко
ли
отдаться
кому
попало,
Que
con
dinero
va
en
busca
de
placer
Кто
с
деньгами
ищет
удовольствий?
Yo
no
comprendo
por
que
se
les
desprecia
Я
не
понимаю,
почему
ими
пренебрегают,
Pues
cada
quien
busca
sobrevivir
Ведь
каждый
пытается
выжить.
De
cualquier
forma
la
vida
hay
que
ganarla
Так
или
иначе,
жизнь
нужно
зарабатывать,
Si
ese
es
su
signo
pues
que
se
puede
hacer
Если
это
их
участь,
что
поделаешь.
Yo
no
comprendo
por
que
se
les
desprecia
Я
не
понимаю,
почему
ими
пренебрегают,
Y
las
señalan
y
les
tratan
muy
mal
И
указывают
на
них,
и
обращаются
с
ними
плохо.
Ellas
son
gente
común
como
es
cualquiera
Они
такие
же
люди,
как
и
все
остальные,
En
su
trabajo
y
no
veo
que
censurar
Выполняют
свою
работу,
и
я
не
вижу,
что
тут
осуждать.
Ellas
son
gente
común
como
es
cualquiera
Они
такие
же
люди,
как
и
все
остальные,
En
su
trabajo
y
no
veo
que
censurar
Выполняют
свою
работу,
и
я
не
вижу,
что
тут
осуждать.
Muchas
de
ellas
lo
hacen
por
sus
hijos
Многие
из
них
делают
это
ради
своих
детей,
No
hubo
otra
forma
de
como
mantener
Не
было
другого
способа
прокормить
их.
Dime
si
es
fácil
entregarse
a
cualquiera
Скажи
мне,
легко
ли
отдаться
кому
попало,
Que
con
dinero
va
en
busca
de
placer
Кто
с
деньгами
ищет
удовольствий?
Dime
si
es
fácil
entregarse
a
cualquiera
Скажи
мне,
легко
ли
отдаться
кому
попало,
Que
con
dinero
va
en
busca
de
placer
Кто
с
деньгами
ищет
удовольствий?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arlex Valdes
Attention! Feel free to leave feedback.