El Andariego - Por una Mujer - translation of the lyrics into German

Por una Mujer - El Andariegotranslation in German




Por una Mujer
Für eine Frau
Que me vieron en la calle formando una algarabía
Dass sie mich auf der Straße sahen, wie ich einen Tumult verursachte
Eso dice el que me envidia o le molesta la vida mía
Das sagt der, der mich beneidet oder dem mein Leben missfällt
Si yo la paso tan bueno disfruto cada salida
Wenn ich es so gut habe, genieße ich jeden Ausflug
No tengo por que amargarme tirando paso goso la vida
Ich habe keinen Grund, mich zu ärgern, ich tanze und genieße das Leben
Y que vivan las mujeres
Und es leben die Frauen
Viva el amor viva la alegría
Es lebe die Liebe, es lebe die Freude
De donde vengo es de una mujer
Woher ich komme, ist von einer Frau
El día que yo vivo es de una mujer
Der Tag, den ich lebe, ist wegen einer Frau
A quien yo quiero es una mujer
Wen ich liebe, ist eine Frau
Voy a beber por una mujer
Ich werde für eine Frau trinken
Y por quien trabajo es por la mujer
Und für wen ich arbeite, ist für eine Frau
Me alegra la vida es una mujer
Was mein Leben erfreut, ist eine Frau
Voy a la parranda por la mujer
Ich gehe zur Party für eine Frau
Quien duerme conmigo es una mujer
Wer mit mir schläft, ist eine Frau
Por eso brindo por ellas
Deshalb stoße ich auf sie an
Por ellas me voy a amanecer
Für sie bleibe ich bis zum Morgengrauen wach
Y aunque muchos me critiquen
Und auch wenn mich viele kritisieren
No voy a cambiar de parecer
Werde ich meine Meinung nicht ändern
De donde vengo es de una mujer
Woher ich komme, ist von einer Frau
El día que yo vivo es de una mujer
Der Tag, den ich lebe, ist wegen einer Frau
A quien yo quiero es una mujer
Wen ich liebe, ist eine Frau
Voy a beber por una mujer
Ich werde für eine Frau trinken
Y ellas son las culpables
Und sie sind die Schuldigen
Si alguna pena voy a tener
Wenn ich irgendeinen Kummer haben werde
Si todo lo que consigo
Denn alles, was ich bekomme
Yo me lo gasto es con mi mujer
Gebe ich mit meiner Frau aus
De donde vengo es de una mujer
Woher ich komme, ist von einer Frau
El día que yo vivo es de una mujer
Der Tag, den ich lebe, ist wegen einer Frau
A quien yo quiero es una mujer
Wen ich liebe, ist eine Frau
Voy a beber por una mujer
Ich werde für eine Frau trinken
Yo soy de aquí y yo soy de allá
Ich bin von hier und ich bin von dort
Jalo pa'qui y jalo palla
Ich ziehe hierhin und ich ziehe dorthin
Y a donde quiera voy a rumbear
Und wohin ich auch will, gehe ich feiern
Muévalo pa' acá muévalo pallá
Beweg es hierhin, beweg es dorthin
Por eso brindo por ellas
Deshalb stoße ich auf sie an
Con ellas me voy a amanecer
Mit ihnen bleibe ich bis zum Morgengrauen wach
Y aunque muchos me critiquen
Und auch wenn mich viele kritisieren
No voy a cambiar de parecer
Werde ich meine Meinung nicht ändern
De donde vengo es de una mujer
Woher ich komme, ist von einer Frau
El día que yo vivo es de una mujer
Der Tag, den ich lebe, ist wegen einer Frau
A quien yo quiero es una mujer
Wen ich liebe, ist eine Frau
Voy a beber por una mujer
Ich werde für eine Frau trinken
Y ellas son las culpables
Und sie sind die Schuldigen
Si alguna pena voy a tener
Wenn ich irgendeinen Kummer haben werde
Gue, gue,gue
Gue, gue, gue
De donde vengo es de una mujer
Woher ich komme, ist von einer Frau
Ay mujer
Oh Frau
Con quien yo goso es con la mujer
Mit wem ich genieße, ist mit der Frau
Ay mujer
Oh Frau
Me jode la vida es una mujer
Wer mir das Leben vermasselt, ist eine Frau
Gue, gue, gue
Gue, gue, gue
Lo que trabajo es por la mujer
Wofür ich arbeite, ist für eine Frau
Ay mujer
Oh Frau
Por ella me voy pa' Santander
Für sie gehe ich nach Santander
Gue gue gue
Gue gue gue
Por ellas bebo hasta amanecer
Für sie trinke ich bis zum Morgengrauen
Ay mujer
Oh Frau





Writer(s): Juan Carlos Hurtado


Attention! Feel free to leave feedback.