El Andariego - Que Estas Buscando - translation of the lyrics into German

Que Estas Buscando - El Andariegotranslation in German




Que Estas Buscando
Was suchst du
Que estas pensado
Was denkst du
Acaso no te quedo claro que no quiero nada tuyo
Ist dir denn nicht klar geworden, dass ich nichts von dir will
Que tu presencia y tus caricias me hacen daño
Dass deine Anwesenheit und deine Zärtlichkeiten mir wehtun
Ycuando no te veo pasar me da tristeza
Und wenn ich dich nicht vorbeigehen sehe, macht es mich traurig
No eres la misma de la que un dia fuistes ya no queda nada
Du bist nicht mehr dieselbe, die du einst warst, davon ist nichts mehr übrig
No eres ni la mitad de la mujer que amaba
Du bist nicht einmal die Hälfte der Frau, die ich liebte
Lo cierto es que me da pesar verte asi
Die Wahrheit ist, es tut mir leid, dich so zu sehen
Tu fuistes todo para mi
Du warst alles für mich
Pero ahora tienes que aceptar
Aber jetzt musst du akzeptieren
Que cuando ya no existe amor
Dass, wenn keine Liebe mehr da ist
No hay nada mas que hablar
Es nichts mehr zu besprechen gibt
Mi vida entera te la di
Mein ganzes Leben gab ich dir
Y no la supistes apreciar
Und du wusstest es nicht zu schätzen
Si no hay nada en mi corazón
Wenn nichts mehr in meinem Herzen ist
Que vienes a buscar
Was kommst du dann suchen
Que estas pensado
Was denkst du
Seguir como si no hubiera pasado nada
Weiterzumachen, als wäre nichts geschehen
Acaso olvidastes como antes me tratabas
Hast du etwa vergessen, wie du mich früher behandelt hast
Nunca tuvistes compasión no te importaba
Du hattest nie Mitleid, es war dir egal
No eres la misma de la que un dia fuistes ya no queda nada
Du bist nicht mehr dieselbe, die du einst warst, davon ist nichts mehr übrig
No eres ni la mitad de la mujer que amaba
Du bist nicht einmal die Hälfte der Frau, die ich liebte
Lo cierto es que me da pesar al verte asi
Die Wahrheit ist, es tut mir leid, dich so zu sehen
Tu fuistes todo para mi
Du warst alles für mich
Pero ahora tienes que aceptar
Aber jetzt musst du akzeptieren
Que cuando ya no existe amor
Dass, wenn keine Liebe mehr da ist
No hay nada mas que hablar
Es nichts mehr zu besprechen gibt
Mi vida entera te la di
Mein ganzes Leben gab ich dir
Y no la supistes apreciar
Und du wusstest es nicht zu schätzen
Si no hay nada en mi corazón
Wenn nichts mehr in meinem Herzen ist
Que vienes a buscar
Was kommst du dann suchen
Mi vida entera te la di
Mein ganzes Leben gab ich dir
Y no la supistes apreciar
Und du wusstest es nicht zu schätzen
Si no hay nada en mi corazón
Wenn nichts mehr in meinem Herzen ist
Que vienes a buscar
Was kommst du dann suchen





Writer(s): Jhon Humberto Perez Herrera, Jhon Perez Javier Hernandez


Attention! Feel free to leave feedback.