Lyrics and translation El Andariego - Te Quedaste Sola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Quedaste Sola
Ты осталась одна
Por
esa
cara
inocente
de
angelito
Из-за
этого
невинного
личика
ангелочка
Fue
sin
pensarlo
que
yo
te
di
mi
amor...
Я,
не
раздумывая,
отдал
тебе
свою
любовь...
Por
fuera
linda
y
por
dentro
un
diablillito...
Снаружи
красивая,
а
внутри
– маленький
дьяволёнок...
Que
del
infierno
algún
día
se
escapó...
Который
когда-то
сбежал
из
ада...
Ya
te
caíste
y
perdiste
lo
bonito...
Ты
пала
и
потеряла
всё
прекрасное...
Y
la
belleza
en
tu
vida
claudicó...
И
красота
в
твоей
жизни
увяла...
Ya
ves
los
años
se
pasan
lijerito
Видишь,
годы
летят
быстро
Y
te
quedaste
sin
rumbo
y
sin
amor
И
ты
осталась
без
цели
и
без
любви
Ya
te
quedaste
sola,
sola
Ты
осталась
одна,
одна
Y
por
bandida
И
за
свою
беспутную
жизнь
Se
te
llegó
la
hora
Твой
час
настал
Llora
ya
no
eres
mía...
Плачь,
ты
больше
не
моя...
Tú
pisoteaste
todo,
todo
Ты
растоптала
всё,
всё
Lo
que
te
dí...
Что
я
тебе
дал...
Yo
fui
sincero
siempre,
siempre
Я
был
искренним
всегда,
всегда
Yo
te
quería...
Я
любил
тебя...
De
ti
no
quiero
nada,
nada
Мне
от
тебя
ничего
не
нужно,
ничего
Como
es
la
vida...
Такова
жизнь...
Hoy
te
desprecio
y
sufres,
sufres
Сегодня
я
презираю
тебя,
и
ты
страдаешь,
страдаешь
Lo
que
sufrí
por
ti...
Так,
как
страдал
я
из-за
тебя...
Ya
te
caíste
y
perdiste
lo
bonito
Ты
пала
и
потеряла
всё
прекрасное
Y
la
belleza
en
tu
vida
claudicó
И
красота
в
твоей
жизни
увяла
Ya
ves
los
años
se
pasan
lijerito
Видишь,
годы
летят
быстро
Y
te
quedaste
sin
rumbo
y
sin
amor
И
ты
осталась
без
цели
и
без
любви
Ya
te
quedaste
sola,
sola
Ты
осталась
одна,
одна
Y
por
bandida...
И
за
свою
беспутную
жизнь...
Se
te
llegó
la
hora
Твой
час
настал
Llora
ya
no
eres
mía...
Плачь,
ты
больше
не
моя...
Tú
pisoteaste
todo,
todo
Ты
растоптала
всё,
всё
Lo
que
te
dí...
Что
я
тебе
дал...
Yo
fui
sincero
siempre,
siempre
Я
был
искренним
всегда,
всегда
Yo
te
quería...
Я
любил
тебя...
De
ti
no
quiero
nada,
nada
Мне
от
тебя
ничего
не
нужно,
ничего
Como
es
la
vida...
Такова
жизнь...
Hoy
te
desprecio
y
sufres,
sufres
Сегодня
я
презираю
тебя,
и
ты
страдаешь,
страдаешь
Lo
que
sufrí
por
ti...
Так,
как
страдал
я
из-за
тебя...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Carlos Hurtado
Attention! Feel free to leave feedback.