El Andariego - Te Tengo Ganas - translation of the lyrics into German

Te Tengo Ganas - El Andariegotranslation in German




Te Tengo Ganas
Ich habe Lust auf dich
Siempre me dices que vayamos más despacio
Du sagst mir immer, wir sollen langsamer machen
Y yo no estoy dispuesto a esperar más así
Und ich bin nicht bereit, noch länger so zu warten
Entre las ganas y el amor hay mucho espacio
Zwischen Lust und Liebe gibt es viel Raum
Y es que son ganas las que yo te tengo a ti
Und es ist Lust, die ich für dich empfinde
Tu estas buscando un amor de esos de revista
Du suchst eine Liebe wie aus dem Magazin
Un maniquí para exhibirlo donde vas
Eine Schaufensterpuppe, um sie überall vorzuzeigen
Pero mejor ve me borrando de esa lista
Aber streich mich besser von dieser Liste
Porque yo te tengo son ganas nada más
Denn ich habe nur Lust auf dich, nichts weiter
Yo no me veo en el papel de novio antiguo
Ich sehe mich nicht in der Rolle des altmodischen Freundes
Llevando serenata y flores a un balcón
Der Serenaden und Blumen zu einem Balkon bringt
Yo lo que quiero es que nos volemos juntitos
Was ich will, ist, dass wir uns einfach zusammenfinden
De mero arrunche y sin meterle corazón
Ganz eng umschlungen und ohne Herzblut
Yo no pretendo ser el príncipe perfecto
Ich gebe nicht vor, der perfekte Prinz zu sein
Ni el esposo recto ni el mejor papá
Weder der aufrechte Ehemann noch der beste Papa
Perdón mamita que yo sea tan directo
Verzeihung, Schätzchen, dass ich so direkt bin
Yo sólo quiero es hacerte la vuelta y ya
Ich will nur mit dir schlafen, und das ist alles
Porque me dices que me estoy aprovechando
Warum sagst du, ich nutze dich aus?
Si es que también te vas a divertir
Wo du doch auch deinen Spaß haben wirst
Y te prometo que si nos queda gustando
Und ich verspreche dir, wenn es uns gefällt
Bastantes veces lo podemos repetir
Können wir es ziemlich oft wiederholen
Yo no me veo en el papel de novio antiguo
Ich sehe mich nicht in der Rolle des altmodischen Freundes
Llevando serenata y flores a un balcón
Der Serenaden und Blumen zu einem Balkon bringt
Yo lo que quiero es que nos volemos juntitos
Was ich will, ist, dass wir uns einfach zusammenfinden
De mero arrunche y sin meterle corazón
Ganz eng umschlungen und ohne Herzblut
Yo no pretendo ser el príncipe perfecto
Ich gebe nicht vor, der perfekte Prinz zu sein
Ni el esposo recto ni el mejor papá
Weder der aufrechte Ehemann noch der beste Papa
Perdón mamita que yo sea tan directo
Verzeihung, Schätzchen, dass ich so direkt bin
Yo sólo quiero es hacerte la vuelta y ya
Ich will nur mit dir schlafen, und das ist alles
Yo no me veo en el papel de novio antiguo
Ich sehe mich nicht in der Rolle des altmodischen Freundes
Llevando serenata y flores a un balcón
Der Serenaden und Blumen zu einem Balkon bringt
Yo lo que quiero es que nos volemos juntitos
Was ich will, ist, dass wir uns einfach zusammenfinden
De mero arrunche y sin meterle corazón
Ganz eng umschlungen und ohne Herzblut
Yo no pretendo ser el príncipe perfecto
Ich gebe nicht vor, der perfekte Prinz zu sein
Ni el esposo recto ni el mejor papá
Weder der aufrechte Ehemann noch der beste Papa
Perdón mamita que yo sea tan directo
Verzeihung, Schätzchen, dass ich so direkt bin
Yo sólo quiero es hacerte la vuelta y ya
Ich will nur mit dir schlafen, und das ist alles





Writer(s): El Andariego


Attention! Feel free to leave feedback.