Lyrics and translation El Andariego - Triste Y Vacío
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Triste Y Vacío
Грустно и пусто
Transcurre
lenta
mi
vida
Медленно
течет
моя
жизнь,
Triste
y
vacía
sola
sin
ti
Грустно
и
пусто,
одиноко
без
тебя.
Llevo
en
el
pecho
una
herida
Ношу
в
груди
я
рану,
Penas
amargas
de
mi
existir
Горькие
печали
моего
существования.
La
mujer
que
yo
querìa
Женщина,
которую
я
любил
Con
toda
el
alma
y
el
corazón
Всей
душой
и
всем
сердцем,
Nunca
ha
podido
ser
mía
Никогда
не
могла
быть
моей,
Porque
el
destino
nos
separo
Потому
что
судьба
нас
разлучила.
A
veces
siento
que
llega
Иногда
чувствую,
что
ты
приходишь,
Viene
y
me
besa
y
luego
se
va
Целуешь
меня,
а
потом
уходишь.
Pero
solo
son
fantasmas
Но
это
лишь
призраки,
Que
me
acompañan,
mi
soledad
Которые
сопровождают
мое
одиночество.
Me
quedo
triste
y
vacío
Я
остаюсь
грустным
и
опустошенным,
Con
sus
recuerdo
quemándome
Твои
воспоминания
жгут
меня,
Y
aún
ni
tomando
trago
И
даже
выпивая,
Creo
que
nunca
la
olvidare
Думаю,
что
никогда
тебя
не
забуду.
Las
penas
que
estoy
sintiendo
Печали,
которые
я
испытываю,
No
se
me
curan,
no
se
me
van
Не
проходят,
не
уходят.
La
llevo
en
mi
pensamiento
Я
храню
тебя
в
своих
мыслях,
Nunca
la
olvido,
siempre
allî
esta
Никогда
не
забываю,
ты
всегда
там.
Por
las
noches
su
recuerdo
Ночами
твои
воспоминания
Siempre
camina
en
mi
habitación
Всегда
бродят
по
моей
комнате.
Me
abrazo
fuerte
a
la
almohada,
y
Я
крепко
обнимаю
подушку,
и
Siento
en
pedazos
mi
corazón
(ay
amasita)
Чувствую,
как
мое
сердце
разбивается
на
куски
(ох,
любимая).
A
veces
siento
que
llega
Иногда
чувствую,
что
ты
приходишь,
Viene
y
me
besa
y
luego
se
va
Целуешь
меня,
а
потом
уходишь.
Pero
solo
son
fantasmas
Но
это
лишь
призраки,
Que
me
acompañan,
mi
soledad
Которые
сопровождают
мое
одиночество.
Me
quedo
triste
y
vacío
Я
остаюсь
грустным
и
опустошенным,
Con
sus
recuerdo
quemándome
Твои
воспоминания
жгут
меня,
Y
aún
ni
tomando
trago
И
даже
выпивая,
Creo
que
nunca
la
olvidare
Думаю,
что
никогда
тебя
не
забуду.
Y
aún
ni
tomando
trago
И
даже
выпивая,
Creo
que
nunca
la
olvidare
Думаю,
что
никогда
тебя
не
забуду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): El Andariego
Attention! Feel free to leave feedback.