Lyrics and translation El Arcas - Crisis Emocional
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crisis Emocional
Эмоциональный кризис
¿Quién
hubiera
imaginado?
Кто
бы
мог
подумать?
Que
con
mi'
crisis
emocional
te
estás
enamorando
Что
в
мой
эмоциональный
кризис
ты
влюбляешься
Yo
sé
que
soy
complicado
Я
знаю,
что
я
сложный
Un
día
te
quiero,
y
otro
te
odio
como
nunca
he
odiado
Один
день
я
люблю
тебя,
а
на
другой
ненавижу,
как
никогда
не
ненавидел
Yo,
te
invito
a
desayunar
Я,
приглашаю
тебя
на
завтрак
Tú
llegas
lista
para
cenar
Ты
приходишь
готовая
к
ужину
Y
me
gusta
И
мне
нравится
Que
tienes
de
frente
a
un
loco
y
no
te
asusta
Что
перед
тобой
сумасшедший,
а
тебя
это
не
пугает
Que
te
echo
mierda
y
tú
nunca
te
ensucias
Что
я
выливаю
на
тебя
грязь,
а
ты
остаёшься
чистой
Que
te
ríes
cuando
algo
sale
mal
Что
ты
смеёшься,
когда
что-то
идёт
не
так
Y
me
gusta
И
мне
нравится
Que
estás
loca
y
a
mí
eso
no
me
asusta
Что
ты
сумасшедшая,
и
меня
это
не
пугает
Que
te
hable
en
otro
idioma
y
me
traduzcas
Что
я
говорю
на
другом
языке,
а
ты
переводишь
Los
subtítulos
aquí
están
de
más
Субтитры
здесь
лишние
Te
pido
que
no
cambies
el
canal
Прошу
тебя,
не
переключай
канал
Te
pido
que
no
cambies
el
canal
Прошу
тебя,
не
переключай
канал
Bailar
fuera
de
ritmo
Танцевать
не
в
ритм
Cantar
fuera
de
tono
Петь
невпопад
Pelear
sin
un
motivo
Ссориться
без
повода
Pa'
ti
no
es
algo
loco
Для
тебя
это
не
сумасшествие
Somos
espejo
y
reflejo,
mi
amor
Мы
зеркало
и
отражение,
моя
любовь
Tú
quieres
trap
y
yo
meto
este
son
Ты
хочешь
трэп,
а
я
включаю
этот
сон
Tú
pon
el
bate
y
yo
meto
el
home
run
Ты
подаёшь
биту,
а
я
выбиваю
хоум-ран
Y
yo,
te
invito
a
desayunar
И
я,
приглашаю
тебя
на
завтрак
Tú
llegas
lista
para
cenar
Ты
приходишь
готовая
к
ужину
Y
me
gusta
И
мне
нравится
Que
tienes
de
frente
a
un
loco
y
no
te
asusta
Что
перед
тобой
сумасшедший,
а
тебя
это
не
пугает
Que
te
echo
mierda
y
tú
nunca
te
ensucias
Что
я
выливаю
на
тебя
грязь,
а
ты
остаёшься
чистой
Que
te
ríes
cuando
algo
sale
mal
Что
ты
смеёшься,
когда
что-то
идёт
не
так
Y
me
gusta
И
мне
нравится
Que
estás
loca
y
a
mí
eso
no
me
asusta
Что
ты
сумасшедшая,
и
меня
это
не
пугает
Que
te
hable
en
otro
idioma
y
me
traduzcas
Что
я
говорю
на
другом
языке,
а
ты
переводишь
Los
subtítulos
aquí
están
de
más
Субтитры
здесь
лишние
Te
pido
que
no
cambies
el
canal
Прошу
тебя,
не
переключай
канал
No,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Y
me
gusta
И
мне
нравится
Que
tienes
de
frente
a
un
loco
y
no
te
asusta
Что
перед
тобой
сумасшедший,
а
тебя
это
не
пугает
Que
te
echo
mierda
y
tú
nunca
te
ensucias
Что
я
выливаю
на
тебя
грязь,
а
ты
остаёшься
чистой
Que
te
ríes
cuando
algo
sale
mal
Что
ты
смеёшься,
когда
что-то
идёт
не
так
Y
me
gusta
И
мне
нравится
Que
tienes
de
frente
a
un
loco
y
no
te
asusta
Что
перед
тобой
сумасшедший,
а
тебя
это
не
пугает
Que
te
echo
mierda
y
tú
nunca
te
ensucias
Что
я
выливаю
на
тебя
грязь,
а
ты
остаёшься
чистой
Que
te
ríes
cuando
algo
sale
mal
Что
ты
смеёшься,
когда
что-то
идёт
не
так
Y
me
gusta
И
мне
нравится
Que
estás
loca
y
a
mí
eso
no
me
asusta
Что
ты
сумасшедшая,
и
меня
это
не
пугает
Que
te
hable
en
otro
idioma
y
me
traduzcas
Что
я
говорю
на
другом
языке,
а
ты
переводишь
Los
subtítulos
aquí
están
de
más
Субтитры
здесь
лишние
Te
pido
que
no
cambies
el
canal
Прошу
тебя,
не
переключай
канал
(Yo
te
pido
que
no
cambies
el
canal)
(Я
прошу
тебя,
не
переключай
канал)
No,
no,
no
me
lo
vaya
a
cambiar
Нет,
нет,
не
переключай
его
Mejor
dale
volumen
y
ya
Лучше
сделай
погромче
и
всё
(Yo
te
pido
que
no
cambies
el
canal)
(Я
прошу
тебя,
не
переключай
канал)
Mira,
como
se
mueve
Смотри,
как
двигается
Está
mejor
que
la
novela
de
las
nueve
Это
лучше,
чем
сериал
в
девять
вечера
(Yo
te
pido
que
no
cambies
el
canal)
(Я
прошу
тебя,
не
переключай
канал)
Enamora'o,
enamora'o,
enamora'o,
enamora'o,
enamora'o
Влюблён,
влюблён,
влюблён,
влюблён,
влюблён
(Yo
te
pido
que
no
cambies
el
canal)
(Я
прошу
тебя,
не
переключай
канал)
Si
me
cambia
el
canal
Если
переключишь
канал
Lo
voy
a
vo'ver
a
encontrar
Я
снова
его
найду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alberto Daniel Lugo Arcas, Raquel Sofia Borges
Attention! Feel free to leave feedback.