Lyrics and translation El Arrebato - Amor Mío
Otra
vez
te
vas
amada
mia
Ты
снова
уходишь,
любимая
МИА.
Ahora
cuando
mas
te
quiero
vida
mia
Теперь,
когда
я
люблю
тебя
больше
всего,
моя
жизнь.
Llevate
mi
corazón
en
tu
alma
mi
canción
Забери
мое
сердце
в
свою
душу,
мою
песню,
Y
no
te
olvides
jamas
de
mi
И
никогда
не
забывай
обо
мне.
Se
que
te
tienes
que
ir
amada
mia
Я
знаю,
что
ты
должна
уйти,
дорогая
МИА.
En
tus
ojos
solo
hay
melancolia
В
твоих
глазах
только
меланхолия.
Siempre
acostumbrado
a
ti
Всегда
привык
к
тебе.
En
tus
brazos
me
siento
feliz
В
твоих
объятиях
я
чувствую
себя
счастливым.
Ya
no
se
lo
que
es
vivir
sin
ti
Я
больше
не
знаю,
каково
это
жить
без
тебя.
Amor
mio
dime
cuando
volveras
Любовь
моя,
скажи
мне,
когда
ты
вернешься.
No
te
vayas
quedate
un
poquito
mas
Не
уходи,
останься
еще
немного.
Que
no
ves
que
estoy
a
punto
de
llorar
Что
ты
не
видишь,
что
я
собираюсь
плакать.
Amor
mio
besame
y
despues
te
vas
Любовь
моя
Поцелуй
меня,
а
потом
ты
уйдешь.
Amor
mio
dime
cuando
volveras
Любовь
моя,
скажи
мне,
когда
ты
вернешься.
No
te
vayas
quedate
un
poquito
mas
Не
уходи,
останься
еще
немного.
Que
no
ves
que
estoy
apunto
de
llorar
Что
ты
не
видишь,
что
я
собираюсь
плакать.
Amor
mio
besame
y
despues
te
vas
Любовь
моя
Поцелуй
меня,
а
потом
ты
уйдешь.
Otra
vez
te
vas
amada
mia
Ты
снова
уходишь,
любимая
МИА.
Ahora
cuando
mas
te
quiero
vida
mia
Теперь,
когда
я
люблю
тебя
больше
всего,
моя
жизнь.
Llevate
mi
corazón
en
tu
alma
mi
canción
Забери
мое
сердце
в
свою
душу,
мою
песню,
Y
no
te
olvides
jamas
de
mi
И
никогда
не
забывай
обо
мне.
Se
que
te
tienes
que
ir
amada
mia
Я
знаю,
что
ты
должна
уйти,
дорогая
МИА.
En
tus
ojos
solo
hay
melancolia
В
твоих
глазах
только
меланхолия.
Siempre
acostumbrado
a
ti
Всегда
привык
к
тебе.
En
tus
brazos
me
siento
feliz
В
твоих
объятиях
я
чувствую
себя
счастливым.
Ya
no
se
lo
que
es
vivir
sin
ti
Я
больше
не
знаю,
каково
это
жить
без
тебя.
Amor
mio
dime
cuando
volveras
Любовь
моя,
скажи
мне,
когда
ты
вернешься.
No
te
vayas
quedate
un
poquito
mas
Не
уходи,
останься
еще
немного.
Que
no
ves
que
estoy
a
punto
de
llorar
Что
ты
не
видишь,
что
я
собираюсь
плакать.
Amor
mio
besame
y
despues
te
vas
Любовь
моя
Поцелуй
меня,
а
потом
ты
уйдешь.
Amor
mio
dime
cuando
volveras
Любовь
моя,
скажи
мне,
когда
ты
вернешься.
No
te
vayas
quedate
un
poquito
mas
Не
уходи,
останься
еще
немного.
Que
no
ves
que
estoy
a
punto
de
llorar
Что
ты
не
видишь,
что
я
собираюсь
плакать.
Amor
mio
besame
y
despues
te
vas
Любовь
моя
Поцелуй
меня,
а
потом
ты
уйдешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.