El Arrebato - Dame Tu Alegría - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El Arrebato - Dame Tu Alegría




Dame Tu Alegría
Дай мне свою радость
Cuando me abraces
Когда ты обнимешь меня,
Quédate un ratito ahí
Задержись на мгновение,
Deja que tu corazón y el mío hablen
Позволь нашим сердцам поговорить,
Ellos se conocen bien
Они хорошо знают друг друга,
Ellos se entienden mejor
Они понимают друг друга лучше,
Que nadie
Чем кто-либо,
Y olvídate de las vueltas que da el mundo
И забудь о том, как вертится мир,
Olvídate
Забудь,
Que corra el que quiera yo me quedo aquí a tu vera
Пусть бежит, кто хочет, я останусь здесь, рядом с тобой,
Porque solo necesito tu mirada
Потому что мне нужен только твой взгляд,
Con ella puedo ganar cualquier batalla
С ним я могу выиграть любую битву,
No dejes de mirarme nunca
Никогда не переставай смотреть на меня,
Como lo estás haciendo ahora
Как ты смотришь сейчас,
Y ahí fuera, que se quede el mundo con sus malos rollos
А там, снаружи, пусть останется мир со своими проблемами
Y su gran mentira
И своей большой ложью,
acurrúcate conmigo
Ты прижмись ко мне,
Dame tu alegría
Дай мне свою радость,
Se trata de que mueras conmigo
Речь идет о том, чтобы ты умерла со мной,
De que yo muera contigo
Чтобы я умер с тобой,
Y nada más
И ничего больше,
Entrelazarnos
Переплетемся,
Como dos adolescentes
Как два подростка,
Nuestra ley, nuestro presente
Наш закон, наше настоящее,
Y nada más
И ничего больше,
Nuestra canción, nuestra burbuja
Наша песня, наш пузырь,
Nuestra isla, nuestra fortaleza
Наш остров, наша крепость,
Aquí estamos a salvo
Здесь мы в безопасности,
No entregaré nuestra bandera
Я не сдам наш флаг,
Porque solo necesito tu mirada
Потому что мне нужен только твой взгляд,
Con ella puedo ganar cualquier batalla
С ним я могу выиграть любую битву,
No dejes de mirarme nunca
Никогда не переставай смотреть на меня,
Como lo estás haciendo ahora
Как ты смотришь сейчас,
Y ahí fuera, que se quede el mundo con sus malos rollos
А там, снаружи, пусть останется мир со своими проблемами
Y su gran mentira
И своей большой ложью,
acurrúcate conmigo
Ты прижмись ко мне,
Dame tu alegría
Дай мне свою радость,
Se trata de que mueras conmigo
Речь идет о том, чтобы ты умерла со мной,
De que yo muera contigo
Чтобы я умер с тобой,
Y nada más
И ничего больше,
Entrelazarnos
Переплетемся,
Como dos adolescentes
Как два подростка,
Nuestra ley, nuestro presente
Наш закон, наше настоящее,
Y nada más
И ничего больше,
Porque se trata de que mueras conmigo
Потому что речь идет о том, чтобы ты умерла со мной,
De que yo muera contigo
Чтобы я умер с тобой,
Y nada más
И ничего больше,
Entrelazarnos
Переплетемся,
Como dos adolescentes
Как два подростка,
Nuestra ley, nuestro presente
Наш закон, наше настоящее,
Y nada más
И ничего больше,
Y ahí fuera, que se quede el mundo con sus malos rollos
А там, снаружи, пусть останется мир со своими проблемами
Y su gran mentira
И своей большой ложью,
acurrúcate conmigo
Ты прижмись ко мне,





Writer(s): javier labandón


Attention! Feel free to leave feedback.