Lyrics and translation El Arrebato - Positividad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
soy
de
esos
locos
que
saben
que,
Я
один
из
тех
безумцев,
кто
знает,
что
El
amor
lo
cura
todo,
Любовь
лечит
всё,
Y
se
de
sobra
que
tu
también,
И
я
прекрасно
знаю,
что
ты
тоже
это
знаешь,
Cuando
te
miro
a
los
ojos,
Когда
я
смотрю
тебе
в
глаза,
Existe
un
lenguaje
universal,
Существует
универсальный
язык,
Sintiendo
se
entiende
la
gente,
Чувствуя,
люди
понимают
друг
друга,
Y
tu
yo
no
paramos
de
charlar,
И
мы
с
тобой
без
умолку
болтаем,
Sin
que
una
palabra
suene,
Не
произнося
ни
слова,
Salpican
tus
pupilas
al
mirar,
Брызжет
из
твоих
зрачков,
когда
ты
смотришь,
Y
me
ponen
las
pilas
pá
seguir,
И
заряжает
меня
энергией,
чтобы
продолжать,
Y
pá
meterle
goles
a
la
vida,
И
забивать
голы
в
ворота
жизни,
Por
eso
quiero
niña
caminar
contigo,
Поэтому,
девочка,
я
хочу
идти
с
тобой,
Porque
a
tu
lado
subo
yo
las
cuestas
arriba,
Потому
что
рядом
с
тобой
я
поднимаюсь
в
гору,
Contigo
no
hay
enero,
siempre
es
primavera,
С
тобой
нет
января,
всегда
весна,
Contigo
siempre
hay
flores
en
mi
plazoleta,
С
тобой
всегда
цветы
на
моей
площади,
Eres
la
comandante
cada
vez
que
sueño,
Ты
командир
каждый
раз,
когда
я
мечтаю,
Eres
la
siestecita
de
mi
sobremesa,
Ты
мой
послеобеденный
сон,
La
que
pone
la
magia
en
mi
día
a
día,
Та,
кто
привносит
волшебство
в
мой
день,
La
que
tiene
unos
labios...
Та,
у
которой
губы...
Por
los
que
mataría,
За
которые
я
бы
убил,
Nunca
perdemos
la
conexión,
Мы
никогда
не
теряем
связь,
Entre
tu
y
yo
siempre
hay
cobertura,
Между
нами
всегда
есть
покрытие,
Me
gustan
tus
ojos
de
libertad,
Мне
нравятся
твои
глаза
свободы,
Tu
complicidad
con
la
luna,
Твоя
близость
с
луной,
Salpican
tus
pupilas
al
mirar,
Брызжет
из
твоих
зрачков,
когда
ты
смотришь,
Y
me
ponen
las
pilas
pá
seguir,
И
заряжает
меня
энергией,
чтобы
продолжать,
Y
pá
meterle
goles
a
la
vida,
И
забивать
голы
в
ворота
жизни,
Por
eso
quiero
niña
caminar
contigo,
Поэтому,
девочка,
я
хочу
идти
с
тобой,
Porque
a
tu
lado
subo
yo
las
cuestas
arriba,
Потому
что
рядом
с
тобой
я
поднимаюсь
в
гору,
Contigo
no
hay
enero,
siempre
es
primavera,
С
тобой
нет
января,
всегда
весна,
Contigo
siempre
hay
flores
en
mi
plazoleta,
С
тобой
всегда
цветы
на
моей
площади,
Eres
la
comandante
cada
vez
que
sueño,
Ты
командир
каждый
раз,
когда
я
мечтаю,
Eres
la
siestecita
de
mi
sobremesa,
Ты
мой
послеобеденный
сон,
La
que
pone
la
magia
en
mi
día
a
día,
Та,
кто
привносит
волшебство
в
мой
день,
La
que
tiene
unos
labios...
Та,
у
которой
губы...
Por
los
que
mataría,
За
которые
я
бы
убил,
Fabrican
tus
pupilas
al
mirar,
Излучают
твои
зрачки,
когда
ты
смотришь,
Y
me
ponen
las
pilas
pá
seguir,
И
заряжают
меня
энергией,
чтобы
продолжать,
Y
pá
meterle
goles
a
la
vida,
И
забивать
голы
в
ворота
жизни,
Por
eso
quiero
niña
caminar
contigo,
Поэтому,
девочка,
я
хочу
идти
с
тобой,
Porque
a
tu
lado
subo
yo
las
cuestas
arriba,
Потому
что
рядом
с
тобой
я
поднимаюсь
в
гору,
Contigo
no
hay
enero,
siempre
es
primavera,
С
тобой
нет
января,
всегда
весна,
Contigo
siempre
hay
flores
en
mi
plazoleta,
С
тобой
всегда
цветы
на
моей
площади,
Eres
la
comandante
cada
vez
que
sueño,
Ты
командир
каждый
раз,
когда
я
мечтаю,
Eres
la
siestecita
de
mi
sobremesa,
Ты
мой
послеобеденный
сон,
La
que
pone
la
magia
en
mi
día
a
día,
Та,
кто
привносит
волшебство
в
мой
день,
La
que
tiene
unos
labios...
Та,
у
которой
губы...
Por
los
que
mataría,
За
которые
я
бы
убил,
Por
los
que
mataría.
За
которые
я
бы
убил.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Javier Labandon Perez
Attention! Feel free to leave feedback.