Lyrics and translation El Arrebato - Quiero Que Escuches (Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero Que Escuches (Mix)
Хочу, чтобы ты услышала (Микс)
Quiero
Que
Me
Escuches
Хочу,
чтобы
ты
услышала
Quiero
que
escuches
mi
amor
que
triste
es
esta
canción,
Хочу,
чтобы
ты
услышала,
любовь
моя,
как
грустна
эта
песня,
Triste
como
del
ayer
que
solo
me
dejaste
amor,
Грустна,
как
тот
вчерашний
день,
когда
ты
оставила
мне
только
любовь,
Yo
quiero
que
escuches
mi
amor,
que
triste
es
esta
cancion
ououoo,
Я
хочу,
чтобы
ты
услышала,
любовь
моя,
как
грустна
эта
песня,
у-у-у-у,
Triste
como
del
ayer
que
solo
me
dejaste
amoruououooo
Грустна,
как
тот
вчерашний
день,
когда
ты
оставила
мне
только
любовь,
у-у-у-у-у
Rodará
por
tu
mejilla
una
lágrima
de
amor
mi
vida
Скатится
по
твоей
щеке
слеза
любви,
жизнь
моя,
Luego
te
arrepentiras
del
amor
que
despreciaste
un
día,
Потом
ты
пожалеешь
о
любви,
которую
однажды
отвергла,
Pero
tarde
será
ya
cuando
tu
me
busques
no
me
encontrarás
amor,
Но
будет
уже
поздно,
когда
ты
будешь
искать
меня,
ты
не
найдешь
меня,
любовь
моя,
Pero
tarde
será
ya
cuando
tu
me
busques
no
me
encontrarás
amor.
Но
будет
уже
поздно,
когда
ты
будешь
искать
меня,
ты
не
найдешь
меня,
любовь
моя.
Rodará
por
tu
mejilla
una
lágrima
de
amor
mi
vida,
Скатится
по
твоей
щеке
слеза
любви,
жизнь
моя,
Luego
te
arrepentirás
del
amor
que
despreciaste
un
día,
Потом
ты
пожалеешь
о
любви,
которую
однажды
отвергла,
Pero
tarde
será
ya
cuando
tu
me
busques
no
me
encontrarás
amor,
Но
будет
уже
поздно,
когда
ты
будешь
искать
меня,
ты
не
найдешь
меня,
любовь
моя,
Pero
tarde
será
ya
cuando
tu
me
busques
no
me
encontrarás
amor.
Но
будет
уже
поздно,
когда
ты
будешь
искать
меня,
ты
не
найдешь
меня,
любовь
моя.
Quiero
que
escuches
mi
amor
que
triste
es
esta
canción,
Хочу,
чтобы
ты
услышала,
любовь
моя,
как
грустна
эта
песня,
Triste
como
del
ayer
que
sólo
me
dejaste
amor,
Грустна,
как
тот
вчерашний
день,
когда
ты
оставила
мне
только
любовь,
Yo
quiero
que
escuches
mi
amor,
que
triste
es
esta
canción
ououoo,
Я
хочу,
чтобы
ты
услышала,
любовь
моя,
как
грустна
эта
песня,
у-у-у-у,
Triste
como
del
ayer
que
sólo
me
dejaste
amoruououooo
Грустна,
как
тот
вчерашний
день,
когда
ты
оставила
мне
только
любовь,
у-у-у-у-у
Rodará
por
tu
mejilla
una
lágrima
de
amor
mi
vida
Скатится
по
твоей
щеке
слеза
любви,
жизнь
моя,
Luego
te
arrepentirás
del
amor
que
despreciaste
un
día,
Потом
ты
пожалеешь
о
любви,
которую
однажды
отвергла,
Pero
tarde
será
ya
cuando
tu
me
busques
no
me
encontrarás
amor,
Но
будет
уже
поздно,
когда
ты
будешь
искать
меня,
ты
не
найдешь
меня,
любовь
моя,
Pero
tarde
será
ya
cuando
tu
me
busques
no
me
encontrarás
amor.
Но
будет
уже
поздно,
когда
ты
будешь
искать
меня,
ты
не
найдешь
меня,
любовь
моя.
Rodara
por
tu
mejilla
una
lagrima
de
amor
mi
vida,
Скатится
по
твоей
щеке
слеза
любви,
жизнь
моя,
Luego
te
arrepentirás
del
amor
que
despreciaste
un
día,
Потом
ты
пожалеешь
о
любви,
которую
однажды
отвергла,
Pero
tarde
será
ya
cuando
tu
me
busques
no
me
encontrarás
amor,
Но
будет
уже
поздно,
когда
ты
будешь
искать
меня,
ты
не
найдешь
меня,
любовь
моя,
Pero
tarde
será
ya
cuando
tu
me
busques
no
me
encontrarás
amor
Но
будет
уже
поздно,
когда
ты
будешь
искать
меня,
ты
не
найдешь
меня,
любовь
моя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.