Lyrics and translation El Arrebato - Si Te Tengo a Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Te Tengo a Ti
Если ты со мной
A
ti
que
siempre
te
gustó
ser
libre.
Тебе,
которой
всегда
нравилась
свобода.
Como
los
peces
del
mar
caribe.
Как
рыбам
в
Карибском
море.
Como
el
escote
de
la
panadera.
Как
вырез
на
платье
булочницы.
Como
la
hoja
que
del
árbol
vuela.
Как
лист,
слетающий
с
дерева.
Como
una
factura
en
la
papelera.
Как
выброшенный
в
корзину
чек.
Como
la
chispa
de
una
candela.
Как
искра
от
свечи.
Y
mira
niña
me
quedo
contigo.
И
смотри,
девочка,
я
остаюсь
с
тобой.
Y
mira
niña
me
quedo
a
tu
vera.
И
смотри,
девочка,
я
остаюсь
рядом.
¿Como
puedes
decir?
Как
ты
можешь
говорить,
Que
yo
no
te
camelo.
Что
я
тебя
не
очаровал.
¿Tu
como
puedes
decir?
Как
ты
можешь
говорить,
Que
yo
a
ti
no
te
quiero.
Что
я
тебя
не
люблю.
Si
llevo
en
el
sombrero.
Ведь
я
ношу
на
своей
шляпе
Tu
nombre
bordaito
desde
que
te
conocí.
Твое
имя,
вышитое
с
тех
пор,
как
встретил
тебя.
Si
te
tengo
a
ti.
Если
ты
со
мной.
No
quiero
nada
mas.
Мне
больше
ничего
не
нужно.
Si
yo
te
tengo
a
ti,
me
sobra
todo
lo
demás.
Если
ты
со
мной,
мне
не
нужно
ничего
больше.
Me
gusta
tu
sonrisa
bruja,
me
gusta
lo
que
a
ti
Мне
нравится
твоя
колдовская
улыбка,
мне
нравится
то,
что
Te
gusta,
tu
mosqueillo
tu
ternura.
Нравится
тебе,
твоя
маленькая
мушка,
твоя
нежность.
Me
gusta
la
fiesta
y
la
siesta.
Мне
нравятся
вечеринки
и
сиеста.
En
tu
cintura
На
твоей
талии.
A
mi
que
siempre
me
gustó
ser
libre.
Мне,
которому
всегда
нравилась
свобода.
Como
un
provisco
sin
detective.
Как
преступнику
без
детектива.
Como
la
barra
de
los
cotillones.
Как
стойка
с
конфетти.
Como
los
gustos
y
las
opiniones.
Как
вкусы
и
мнения.
Como
los
sueños
y
las
ilusiones.
Как
мечты
и
иллюзии.
Como
el
taxista
que
luz
verde
pone.
Как
таксист,
включающий
зеленый
свет.
Y
mira
niña
me
quedo
contigo.
И
смотри,
девочка,
я
остаюсь
с
тобой.
Sin
tonterías
y
sin
condiciones.
Без
глупостей
и
без
условий.
¿Como
puedes
decir?
Как
ты
можешь
говорить,
Que
yo
no
te
camelo.
Что
я
тебя
не
очаровал.
¿Tu
como
puedes
decir?
Как
ты
можешь
говорить,
Que
yo
a
ti
no
te
quiero.
Что
я
тебя
не
люблю.
Si
llevo
en
el
sombrero.
Ведь
я
ношу
на
своей
шляпе
Tu
nombre
bordaito
desde
que
te
conocí.
Твое
имя,
вышитое
с
тех
пор,
как
встретил
тебя.
Si
te
tengo
a
ti.
Если
ты
со
мной.
No
quiero
nada
mas.
Мне
больше
ничего
не
нужно.
Si
yo
te
tengo
a
ti,
me
sobra
todo
lo
demás.
Если
ты
со
мной,
мне
не
нужно
ничего
больше.
Me
gusta
tu
sonrisa
bruja,
me
gusta
lo
que
Мне
нравится
твоя
колдовская
улыбка,
мне
нравится
то,
что
A
ti
te
gusta,
tu
mosqueillo
tu
ternura.
Нравится
тебе,
твоя
маленькая
мушка,
твоя
нежность.
Me
gusta
la
fiesta
y
la
siesta.
Мне
нравятся
вечеринки
и
сиеста.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Javier Labandon Perez
Attention! Feel free to leave feedback.