Lyrics and translation El Arrebato - Sigo Estando Aquí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sigo Estando Aquí
Я всё ещё здесь
Tengo
un
cajoncito
donde
guardo
los
recuerdos
У
меня
есть
шкатулка,
где
храню
воспоминания
De
aquellas
cositas
que
vivimos
tú
y
yo,
О
тех
мелочах,
что
пережили
мы
с
тобой,
Tengo
una
bandera
del
color
de
tu
mirada
У
меня
есть
флаг
цвета
твоих
глаз,
Que
he
bordado
con
hilitos
de
mi
corazón.
Который
я
вышил
нитями
своего
сердца.
Llevo
en
la
memoria
tatuado
tu
perfume,
В
памяти
моей
вытатуирован
твой
аромат,
Tus
andares
son
la
danza
de
mi
libertad,
Твоя
походка
— танец
моей
свободы,
Tengo
un
ejército
de
besos
esperando
У
меня
армия
поцелуев
ждёт,
Tu
bandera
blanca
y
que
me
quieras
contestar.
Твоего
белого
флага
и
твоего
ответа.
Ha
pasado
el
tiempo
pero
sigo
estando
aquí
Время
прошло,
но
я
всё
ещё
здесь
Desesperaito
porque
tú
me
digas
sí.
В
отчаянии
жду,
когда
ты
скажешь
"да".
¡Ay,
amor!
Ах,
любовь
моя!
He
sobrevivido
a
mil
batallas
que
perdí
Я
пережил
тысячи
проигранных
битв,
Y
no
se
me
quitan
estas
ganitas
de
ti.
И
это
желание
тебя
не
проходит.
¡Ay,
amor!,
¡Ay,
amor!,
¡Ay,
amor!,
¡Ay,
amor!,
¡Ay,
amor!
Ах,
любовь
моя!,
Ах,
любовь
моя!,
Ах,
любовь
моя!,
Ах,
любовь
моя!,
Ах,
любовь
моя!
Tengo
como
himno
la
armoría
de
un
"te
quiero",
Моим
гимном
стал
герб
со
словами
"я
люблю
тебя",
No
tengo
estrategias,
simplemente
estoy
aquí,
У
меня
нет
стратегии,
я
просто
здесь,
Rezo
cada
día
en
el
altar
de
tu
sonrisa
Каждый
день
молюсь
у
алтаря
твоей
улыбки
Y
no
pararé
hasta
que
ella
brille
para
mí.
И
не
остановлюсь,
пока
она
не
засияет
для
меня.
Llevo
en
la
memoria
tatuado
tu
perfume,
В
памяти
моей
вытатуирован
твой
аромат,
Tus
andares
son
la
danza
de
mi
libertad,
Твоя
походка
— танец
моей
свободы,
Tengo
un
ejército
de
besos
esperando
У
меня
армия
поцелуев
ждёт,
Tu
bandera
blanca
y
que
me
quieras
contestar.
Твоего
белого
флага
и
твоего
ответа.
Ha
pasado
el
tiempo
pero
sigo
estando
aquí
Время
прошло,
но
я
всё
ещё
здесь
Desesperaito
porque
tú
me
digas
sí.
В
отчаянии
жду,
когда
ты
скажешь
"да".
¡Ay,
amor!
Ах,
любовь
моя!
He
sobrevivido
a
mil
batallas
que
perdí
Я
пережил
тысячи
проигранных
битв,
Y
no
se
me
quitan
estas
ganitas
de
ti.
И
это
желание
тебя
не
проходит.
¡Ay,
amor!,
¡Ay,
amor!,
¡Ay,
amor!,
¡Ay,
amor!,
¡Ay,
amor!
Ах,
любовь
моя!,
Ах,
любовь
моя!,
Ах,
любовь
моя!,
Ах,
любовь
моя!,
Ах,
любовь
моя!
Ha
pasado
el
tiempo
pero
sigo
estando
aquí
Время
прошло,
но
я
всё
ещё
здесь
Desesperaito
porque
tú
me
digas
sí.
В
отчаянии
жду,
когда
ты
скажешь
"да".
¡Ay,
amor!
Ах,
любовь
моя!
He
sobrevivido
a
mil
batallas
que
perdí
Я
пережил
тысячи
проигранных
битв,
Y
no
se
me
quitan
estas
ganitas
de
ti.
И
это
желание
тебя
не
проходит.
¡Ay,
amor!
Ах,
любовь
моя!
Ha
pasado
el
tiempo
pero
sigo
estando
aquí
Время
прошло,
но
я
всё
ещё
здесь
Desesperaito
porque
tú
me
digas
sí.
В
отчаянии
жду,
когда
ты
скажешь
"да".
¡Ay,
amor!
Ах,
любовь
моя!
He
sobrevivido
a
mil
batallas
que
perdí
Я
пережил
тысячи
проигранных
битв,
Y
no
se
me
quitan
estas
ganitas
de
ti.
И
это
желание
тебя
не
проходит.
¡Ay,
amor!,
¡Ay,
amor!,
¡Ay,
amor!,
¡Ay,
amor!,
¡Ay,
amor!
Ах,
любовь
моя!,
Ах,
любовь
моя!,
Ах,
любовь
моя!,
Ах,
любовь
моя!,
Ах,
любовь
моя!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Javier Labandon Perez
Attention! Feel free to leave feedback.