El Arrebato - Yo Le Daré - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El Arrebato - Yo Le Daré




Yo Le Daré
Я подарю ей
Voy a ver si mañana consigo
Посмотрю, удастся ли мне завтра
Que me mire como yo la miro,
Встретить её взгляд, как я смотрю на неё,
Voy a ver si me cambia la suerte
Посмотрю, изменится ли моя судьба
Y consigo salir de este lío.
И смогу ли я выбраться из этой передряги.
Voy a ver si convenzo a la luna
Посмотрю, смогу ли я уговорить луну
Pa que invente una noche bonita,
Создать прекрасную ночь,
Le he pedido a este viento de Enero
Я попросил у этого январского ветра
Un perfume de Abril en su brisa.
Аромат апреля в его дуновении.
Porque tengo muchas ganas,
Потому что я очень хочу,
Tengo muchas ganas de acariciar su pelo,
Я очень хочу ласкать её волосы,
De arrimarme sin miedo a su boca,
Приблизиться без страха к её губам,
De abrigarla si llega el invierno.
Согреть её, если наступит зима.
Le daré agua fresquita de mi manantial,
Я подарю ей свежей воды из моего источника,
Ella le dará vacaciones a mi soledad
Она даст отпуск моему одиночеству,
Le daré agua fresquita de mi manantial,
Я подарю ей свежей воды из моего источника,
Convenceré a su sonrisa pa que la visite en cada despertar.
Убежду её улыбку посещать её каждое утро.
Voy a ver si mañana comienzo,
Посмотрю, смогу ли я завтра начать,
Poco a poco a tejerle los sueños,
Понемногу сплетать её мечты,
Voy a ver si dibujo en sus ojos
Посмотрю, смогу ли я нарисовать в её глазах
Ese brillo que anuncia deseo.
Тот блеск, который предвещает желание.
Voy a ver si mañana despierto
Посмотрю, смогу ли я завтра проснуться
En su boca los besos dormidos,
С поцелуями, спящими на её губах,
Voy a ver si me cambia la suerte
Посмотрю, изменится ли моя судьба
Y consigo salir de este lío.
И смогу ли я выбраться из этой передряги.
Porque tengo muchas ganas,
Потому что я очень хочу,
Tengo muchas ganas de acariciar su pelo,
Я очень хочу ласкать её волосы,
De arrimarme sin miedo a su boca,
Приблизиться без страха к её губам,
De abrigarla si llega el invierno.
Согреть её, если наступит зима.
Le daré agua fresquita de mi manantial,
Я подарю ей свежей воды из моего источника,
Ella le dará vacaciones a mi soledad
Она даст отпуск моему одиночеству,
Yo Le daré agua fresquita de mi manantial,
Я подарю ей свежей воды из моего источника,
Convenceré a su sonrisa pa que la visite en cada despertar.
Убежду её улыбку посещать её каждое утро.
Porque tengo muchas ganas,
Потому что я очень хочу,
Tengo muchas ganas de acariciar su pelo,
Я очень хочу ласкать её волосы,
De encenderle candela en sus ojos
Зажечь огонь в её глазах
Y ponerle en la boca mil besos.
И осыпать её губы тысячами поцелуев.
Le daré agua fresquita de mi manantial,
Я подарю ей свежей воды из моего источника,
Ella le dará vacaciones a mi soledad
Она даст отпуск моему одиночеству,
Yo Le daré agua fresquita de mi manantial,
Я подарю ей свежей воды из моего источника,
Convenceré a su sonrisa pa que la visite en cada despertar.
Убежду её улыбку посещать её каждое утро.





Writer(s): Francisco Javier Labandon Perez


Attention! Feel free to leave feedback.