El As! - América Grito de Guerra - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El As! - América Grito de Guerra




América Grito de Guerra
Америка, боевой клич!
Mi sangre
Моя кровь,
Corriendo por mis venas está la lucha de cada héroe americano
бегущая по моим венам, это борьба каждого американского героя.
El grito de Atahualpa
Крик Атауальпы,
La resistencia de Moctezuma
сопротивление Монтесумы,
El valor de Juana Azurduy
отвага Хуаны Асурдуй
Y de cada guerrero latinoamericano que dió su vida
и каждого латиноамериканского воина, отдавшего свою жизнь,
Así como Zapata, Bolivar, San Martín
так же, как Сапата, Боливар, Сан-Мартин,
El sub comandante Marcos
субкоманданте Маркос
Todos pelearon por la libertad, todos gritando
все они боролись за свободу, все кричали:
América!
Америка!
Mi tierra no fue descubierta
Моя земля не была открыта,
América!
Америка!
Fue invadida esclavizada
Она была захвачена и порабощена.
América!
Америка!
Levanta el puño vamos!, arriba todos los guerreros vamos!
Подними кулак, давай! Вперед, все воины, вперед!
5 siglos de dolor
Пять веков боли,
América!
Америка!
Genocidio y opresión
Геноцида и угнетения.
América!
Америка!
Levanta el puño vamos! y resiste gritando libertad
Подними кулак, давай! И сопротивляйся, крича о свободе!
Tengo la sangre americana como los Aztecas
В моих жилах течет американская кровь, как у ацтеков.
Como Tupac Amaru ésta tierra es mi meca
Как для Тупака Амару, эта земля моя Мекка.
Soy un apache argentino, levanto el puño latino
Я аргентинский апач, поднимаю латинский кулак.
Nací en la tierra del Diego, de los asados y el vino
Я родился на земле Диего, асадо и вина,
Donde maestros del terror borraron mentes libres
где мастера террора стирали свободные умы,
Donde tiranos sin razón callaron voces sensibles
где тираны без причины заставляли молчать чуткие сердца.
El grito desaparecido en mi palabra revive
Крик исчезнувших возрождается в моих словах,
Y el corazón de mis hermanos late y quiere ser libre
и сердца моих братьев бьются, жаждут свободы.
Soy de la tierra más rica que existe en el mundo entero
Я из самой богатой страны во всем мире,
La que saquearon los gringos hasta dejarnos en cero
которую гринго разграбили, оставив нас ни с чем.
La que soportó colonias, exterminios, dictuaduras
Которая пережила колонии, истребления, диктатуры,
La que pelea hasta la muerte por su propia cultura
которая борется до смерти за свою культуру,
La que desciende de aborígenes que amaban al sol
которая произошла от аборигенов, любивших солнце,
Y nuestra sangre es caliente por el color del corazón
и наша кровь горяча от цвета сердца.
5 siglos de dolor, genocidio y opresión
Пять веков боли, геноцида и угнетения,
Pero seguimos resistiendo y gritando hasta la muerte
но мы продолжаем сопротивляться и кричать до самой смерти.
América!
Америка!
Mi tierra no fue descubierta
Моя земля не была открыта,
América!
Америка!
Fue invadida esclavizada
Она была захвачена и порабощена.
América!
Америка!
Levanta el puño vamos!, arriba todos los guerreros vamos!
Подними кулак, давай! Вперед, все воины, вперед!
5 siglos de dolor
Пять веков боли,
América!
Америка!
Genocidio y opresión
Геноцида и угнетения.
América!
Америка!
Levanta el puño vamos! y resiste gritando libertad
Подними кулак, давай! И сопротивляйся, крича о свободе!
Es el pulmón del planeta, el granero del mundo
Это легкие планеты, житница мира,
La tierra prometida, de inmigrantes sin rumbo
земля обетованная для бесцельных иммигрантов,
Hermosa desde sus hielos, hasta el monte más profundo
прекрасная от своих льдов до самой глубокой горы,
La tierra que respira vida en cada ser cada segundo
земля, которая дышит жизнью в каждом существе, каждую секунду,
Donde un Qetzal y un Condor cruzan el cielo y se ve
где кетцаль и кондор пересекают небо, и видно
El arcoiris de la lucha de Marcos y del Che
радугу борьбы Маркоса и Че.
Revoluciones, guerrillas, resistencia contra el poder
Революции, партизаны, сопротивление власти
Con la bendición del sol que nuestra piel se puede ver
с благословением солнца, которое освещает нашу кожу.
Mi tierra no fue descubierta fue invadida esclavizada
Моя земля не была открыта, она была захвачена и порабощена,
Y eso vive en nuestra sangre, por eso nuestra mirada
и это живет в нашей крови, поэтому наш взгляд
Grita libertad y que jamás sea olvidada
кричит о свободе, и пусть она никогда не будет забыта.
La fecha 12 de Octrubre es muerte en el alma marcada
Дата 12 октября это смерть, запечатленная в душе.
Basta de colonias, de invasiones disfrazadas
Хватит колоний, замаскированных вторжений,
De que se lleven lo nuestro y que nos roben en la cara
того, что они забирают наше и грабят нас в лицо.
Que levante el puño todo el pueblo americano
Пусть весь американский народ поднимет кулак
Y defiendan la patria grande todos juntos como hermanos vamos!
и защитит великую родину все вместе, как братья, давай!
América!
Америка!
Mi tierra no fue descubierta
Моя земля не была открыта,
América!
Америка!
Fue invadida esclavizada
Она была захвачена и порабощена.
América!
Америка!
Levanta el puño vamos!, arriba todos los guerreros vamos!
Подними кулак, давай! Вперед, все воины, вперед!
5 siglos de dolor
Пять веков боли,
América!
Америка!
Genocidio y opresión
Геноцида и угнетения.
América!
Америка!
Levanta el puño vamos! y resiste gritando libertad
Подними кулак, давай! И сопротивляйся, крича о свободе!
Durante más de 500 años somos oprimidos
Более 500 лет нас угнетают,
Teniendo que pagar deudas
заставляя платить долги
O viendo como se llevan lo nuestro
или наблюдая, как они забирают наше.
Por eso mi canción, mi canción es un grito de guerra
Поэтому моя песня, моя песня это боевой клич,
Y el grito de guerra dice:
и боевой клич гласит:
AMÉRICA
АМЕРИКА!





Writer(s): Esteban Fernando Rodriguez


Attention! Feel free to leave feedback.