Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las
4 estaciones
las
vió
pasar
muchas
veces
Die
vier
Jahreszeiten
sah
er
oft
vorbeiziehen
En
una
celda
o
en
el
frío
patio
a
veces
In
einer
Zelle
oder
manchmal
im
kalten
Hof
Jamás
confía
en
la
sonrisa
qe
aparece
Niemals
vertraut
er
dem
Lächeln,
das
erscheint
No
pierde
le
tiempo
con
flores
qe
no
florecen
Er
verschwendet
keine
Zeit
mit
Blumen,
die
nicht
blühen
Y
así
se
convirtió
en
chacal
Und
so
wurde
er
zum
Schakal
Tanto
dolor
lo
transformó
en
un
animal
So
viel
Schmerz
verwandelte
ihn
in
ein
Tier
Y
así
se
convirtió
en
chacal
Und
so
wurde
er
zum
Schakal
Producto
feroz
de
nuestra
sociedad
Ein
grausames
Produkt
unserer
Gesellschaft
De
chiqito
su
padre
se
borró
y
lo
abandonó
Als
kleiner
Junge
haute
sein
Vater
ab
und
verließ
ihn
Dejó
sola
a
su
madre
sin
dejar
explicación
Ließ
seine
Mutter
allein,
ohne
eine
Erklärung
zu
hinterlassen
Y
aferrado
con
bronca
a
ese
recuerdo
de
dolor
Und
mit
Groll
an
diese
schmerzhafte
Erinnerung
geklammert
La
calle
y
la
maldades
de
chacales
conoció
Lernte
er
die
Straße
und
die
Bosheiten
der
Schakale
kennen
Ni
qiso
saber
nada
de
estudiar
ni
trabajar
Er
wollte
nichts
vom
Lernen
oder
Arbeiten
wissen
Y
aunqe
su
madre
lo
qisiera
enderezar
Und
obwohl
seine
Mutter
ihn
auf
den
rechten
Weg
bringen
wollte
Pesaba
mucho
más
la
cruz
qe
le
tocó
cargar
Wog
das
Kreuz,
das
er
zu
tragen
hatte,
viel
schwerer
La
vida
lo
golpeó
y
el
se
tenía
qe
vengar
Das
Leben
schlug
ihn
nieder,
und
er
musste
sich
rächen
Tenía
17
con
un
fierro
en
la
cintura
Mit
17
hatte
er
ein
Eisen
am
Gürtel
Tomando
rivotril
salía
a
buscar
aventuras
Nahm
Rivotril
und
zog
los,
um
Abenteuer
zu
suchen
Se
enamoró
de
la
euforia
de
la
locura
Er
verliebte
sich
in
die
Euphorie
des
Wahnsinns
Porqe
la
realidad
para
el
fue
siempre
una
tortura
Weil
die
Realität
für
ihn
immer
eine
Qual
war
Y
clack
clack
a
qien
se
le
ponga
adelante
Und
Klack-Klack
auf
jeden,
der
sich
ihm
in
den
Weg
stellte
Apretando
el
gatillo
se
hizo
fama
de
maliante
Indem
er
den
Abzug
drückte,
machte
er
sich
einen
Ruf
als
Gangster
Nadie
lo
qiere
por
su
pinta
de
arrogante
Niemand
mag
ihn
wegen
seines
arroganten
Aussehens
El
se
ríe
de
todo
y
con
su
magnus
pla
pla
pla
Er
lacht
über
alles
und
mit
seiner
Magnum
pla
pla
pla
Las
4 estaciones
las
vió
pasar
muchas
veces
Die
vier
Jahreszeiten
sah
er
oft
vorbeiziehen
En
una
celda
o
en
el
frío
patio
a
veces
In
einer
Zelle
oder
manchmal
im
kalten
Hof
Jamás
confía
en
la
sonrisa
qe
aparece
Niemals
vertraut
er
dem
Lächeln,
das
erscheint
No
pierde
le
tiempo
con
flores
qe
no
florecen
Er
verschwendet
keine
Zeit
mit
Blumen,
die
nicht
blühen
Y
así
se
convirtió
en
chacal
Und
so
wurde
er
zum
Schakal
Tanto
dolor
lo
transformó
en
un
animal
So
viel
Schmerz
verwandelte
ihn
in
ein
Tier
Y
así
se
convirtió
en
chacal
Und
so
wurde
er
zum
Schakal
Producto
feroz
de
nuestra
sociedad
Ein
grausames
Produkt
unserer
Gesellschaft
Qien
a
hierro
mata
a
hierro
muere
le
dijeron
"Wer
mit
Eisen
tötet,
wird
durch
Eisen
sterben",
sagten
sie
ihm
Pero
el
siguió
en
la
suya
tiroteando
patrulleros
Aber
er
machte
weiter
und
schoss
auf
Streifenwagen
En
medio
de
un
atraco
4 balazos
le
dieron
Mitten
in
einem
Überfall
trafen
ihn
vier
Kugeln
Cayó
muerto
un
policía
y
tambien
su
compañero
Ein
Polizist
starb
und
auch
sein
Komplize
Se
acabó
su
vida
de
pistollero
en
la
calle
Sein
Leben
als
Pistolero
auf
der
Straße
war
vorbei
Logró
recuperarse
pero
encerrado
en
la
carcel
Er
erholte
sich,
aber
eingesperrt
im
Gefängnis
Salió
del
juicio
condenado
y
culpable
Er
kam
aus
dem
Prozess
verurteilt
und
schuldig
De
robo
y
esa
muerte
qe
lograron
demostrarle
Des
Raubes
und
jenes
Todes,
den
sie
ihm
nachweisen
konnten
Y
hoy
camina
solo
por
el
patio
del
penal
Und
heute
geht
er
allein
durch
den
Hof
der
Strafanstalt
En
sus
ojos
hay
fuego
qe
nada
puede
apagar
In
seinen
Augen
ist
ein
Feuer,
das
nichts
löschen
kann
Busca
problemas
todo
el
tiempo
sin
parar
Er
sucht
ständig
Probleme,
ohne
Unterlass
El
ya
tiene
asumido
morir
como
un
criminal
Er
hat
sich
bereits
damit
abgefunden,
als
Krimineller
zu
sterben
10
años
pasaron
de
traslado
y
pabellon
10
Jahre
vergingen
mit
Verlegungen
und
Gefängnistrakten
De
verdugo,
tortura,
motines
y
represión
Mit
Peinigern,
Folter,
Meutereien
und
Repression
Los
psicólogos
dicen
qe
no
tiene
solución
Die
Psychologen
sagen,
für
ihn
gibt
es
keine
Lösung
" YO
SOY
UN
CHACAL
" esa
es
su
contestación
"ICH
BIN
EIN
SCHAKAL",
das
ist
seine
Antwort
Las
4 estaciones
las
vió
pasar
muchas
veces
Die
vier
Jahreszeiten
sah
er
oft
vorbeiziehen
En
una
celda
o
en
el
frío
patio
a
veces
In
einer
Zelle
oder
manchmal
im
kalten
Hof
Jamás
confía
en
la
sonrisa
qe
aparece
Niemals
vertraut
er
dem
Lächeln,
das
erscheint
No
pierde
le
tiempo
con
flores
qe
no
florecen
Er
verschwendet
keine
Zeit
mit
Blumen,
die
nicht
blühen
Y
así
se
convirtió
en
chacal
Und
so
wurde
er
zum
Schakal
Tanto
dolor
lo
transformó
en
un
animal
So
viel
Schmerz
verwandelte
ihn
in
ein
Tier
Y
así
se
convirtió
en
chacal
Und
so
wurde
er
zum
Schakal
Producto
feroz
de
nuestra
sociedad
Ein
grausames
Produkt
unserer
Gesellschaft
Porqe
todos
nacemos
con
inocencia
Denn
wir
alle
werden
mit
Unschuld
geboren
Esperanzas
y
sueños
Hoffnungen
und
Träumen
Y
tarde
o
temprano
terminamos
siendo
un
producto
de
la
sociedad
Und
früher
oder
später
werden
wir
zu
einem
Produkt
der
Gesellschaft
Y
como
dijo
el
más
grande,
Und
wie
der
Größte
sagte,
Solo
Dios
puede
juzgarlos
Nur
Gott
kann
sie
richten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Esteban Fernando Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.