El B. - Contrarrevolucionario - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El B. - Contrarrevolucionario




SI
СИ
VIVA CUBA LIBRE
ДА ЗДРАВСТВУЕТ СВОБОДНАЯ КУБА
TIEMPO DE HABLAR CLARO
ВРЕМЯ ГОВОРИТЬ ЯСНО
EN LA RIMA Y EN LA BASE
В РИФМУ И В ОСНОВУ
REAL 70
Реальные 70
YO ESTOY FIRME
Я ТВЕРДО СТОЮ.
CONTRAREVOLUCIONARIO
Контрреволюция
ESE ES EL NOMBRE QUE ME HAN DADO
ЭТО ИМЯ, КОТОРОЕ МНЕ ДАЛИ.
Por ver oir pensar
За то, что видел, слышал, думал.
Y no quedarme callado
И не молчать.
Quien mira por encima del hombro
Кто смотрит через плечо
Y solo ve su grado
И он видит только свою степень.
Los que mandan
Те, кто командует
Pero no comen de los mandados
Но они не едят с поручений,
Dicen que estoy equivocado
Они говорят, что я ошибаюсь.
Que falsa es mi lucha
Какая фальшивая Моя борьба
Se han preguntado porque
Они задавались вопросом, почему
Es que el pueblo me escucha
Это то, что люди слушают меня.
Porqe digo la verdad
Потому что я говорю правду.
Y no caigo en su redes
И я не попадаю в их сети.
Porqe les doy la esperanza
Потому что я даю им надежду.
Y el valor que le han robado ustedes
И мужество, которое вы украли у него
Y es que no se puede
И это то, что вы не можете
Ver lo que sucede
Посмотрите, что происходит
Mirando de un palacio
Глядя из дворца
O a 100 kilometros
Или в 100 км
Desde un mercedez
Из Мерседеса
Ni se mejora dandonos
Даже не улучшается, давая нам
La misma trova
Та же трова
Por eso que pocos trabajan
Вот почему мало кто работает
Y to el mundo roba
И к миру крадет
Con la soga al cuello
С петлей на шее.
Y con las manos atadas
И со связанными руками
Porque hay de todo
Потому что есть все
Y casi todos seguimos sin nada
И почти все мы все еще ни с чем.
Ni una palabras les creo
Ни единому слову не верю.
Comiendo carne res
Еда говядины
Es muy facil dar discursos
Очень легко произносить речи
De ocho horas
Восьмичасовой
Culpando al bloqueo
Обвинение в блокировке
Nacion de reos
Нация заключенных
Que no descansan
Которые не отдыхают
Aferrados a una esperanza
Цепляясь за надежду,
Marchando con hambre en la plaza
Голодный марш на площади
Porque es voluntario
Потому что это добровольно.
Pero si nos vas tu sabes
Но если ты уйдешь от нас, ты знаешь,
Protestas tu sabes
Протесты, вы знаете
Las donaciones pa dond van tu sabes
Пожертвования па донд идут вы знаете
Condicion grave informacion estado critico
Серьезное состояние информация критическое состояние
Los noticieros son programas humoristicos
Выпуски новостей-это юмористические программы
Guiones ridiculos
Нелепые сценарии
Deportes repetidos
Повторные виды спорта
Y una mesa redonda
И круглый стол
Que redunda sin sentido
Что это бессмысленно
Pueblo sumido en el dolor
Люди, погрязшие в боли,
No halla salida
Нет выхода.
En la habana hay mas camaras
В Гаване больше камер
Que comida
Какая еда
Para no llamasiva silencio miedo presion
Чтобы не звать молча, страшно давить.
Y en la valansa la unica
И в Валансе единственной
Esperanza es la emigracion
Надежда-это эмиграция
Libertad de esprecion muerta
Свобода от мертвой спрекции
Cencura cerradura en puertas puercas
Замок Cencura на дверях
De el ministerio de cultura
Из Министерства культуры
Mierda se sigue promoviendo
Дерьмо продолжает продвигаться
No nos dan la cara
Они не дают нам лица,
Y no paran de cancelarnos los eventos
И они не перестают отменять события для нас.
Basta de cuentos
Хватит сказок.
Yo no soy un problema
Я не проблема.
Soy el resueltado
Я решительный
De su experimento basta de inventos
Из вашего эксперимента достаточно изобретений
Yo no desapareci a camilo
Я не исчезал с Камило.
Ni tengo un pais detenido en el tiempo
У меня нет страны, остановленной во времени,
Y sigue la persecucion
И преследование продолжается.
Y me prometen prision
И они обещают мне тюрьму.
Mentira pueblo
Ложь деревня
Seria un acto de tracion
Это был бы акт трактовки.
No voy a ser hipocrita
Я не буду лицемером.
Pa ganar consecion
Па выиграть consecion
Pongo la realidad cubana
Я ставлю кубинскую реальность
En cada reglon
В каждом правиле
Firme es mi pocision
Фирма-это моя свинья.
Que se joda la reprecion
К черту ее.
La verdad no es delito
Правда не преступление.
No me importa tu perdon
Мне плевать на твое прощение.
Cada cancion
Каждая песня
El grito del silencio de una nacion
Крик тишины нации
CONTRAREVOLUCIONARIO
Контрреволюция
De que pinga maricon
О том, что пидор пидор
Yo no pertenezco
Я не принадлежу.
A ningun grupo disidente
Ни одной диссидентской группе
Ni he organisado
Я даже не организовал
Un atentado contra el presidente
Покушение на президента
Soy consecuente con cada palabra en mi cuaderno
Я последователен с каждым словом в своей записной книжке,
No insito a la juventud
Я не привожу молодежь
A manifestarse en contra del gobierno
На митинг против правительства
Hablo de lo que estoy viendo
Я говорю о том, что вижу.
En concreto razona
В частности, рассуждает
Para nadie es un secreto
Ни для кого это не секрет.
Que el sistema no funciona
Что система не работает
Educacion gratuita
Бесплатное образование
Potencia medica si
Медицинская сила, если
Tenemos buenos doctores
У нас хорошие врачи.
Pero ninguno esta aqui
Но здесь никого нет.
De que van hablarme a mi
О чем они будут говорить со мной.
Yo no creo en nadie ya
Я больше никому не верю.
De cada cosa que dicen
О каждой вещи, которую они говорят,
Ni la mitad es verdad
Даже половина-это правда.
Y me preguntas porque
И ты спрашиваешь меня, потому что
Hablo de esto en mi rap
Я говорю об этом в своем рэпе.
Vi la muerte de mi mama
Я видел смерть моей мамы.
Y estoy viendo la vejes de mi papa
И я смотрю на старость моего папы.
Esta bueno ya
Это уже хорошо.
De predicar su moral falsa
Проповедовать свою ложную мораль
El pueblo los apollo
Народ Аполлон
Y traicionaron su confiansa
И предали свое доверие.
Su conciensa no la limpia ni un tsunami
Его совесть не очищает ее даже цунами
Muchos de los que lucharon por esto
Многие из тех, кто боролся за это
Estan bajo tierra o en miami
Они под землей или в Майами.
Yo no quiero un grammy
Я не хочу Грэмми.
Menos ser condecorado
Меньше быть украшенным
Quiero justicia pa los mios
Я хочу справедливости, па мои.
No dar un golpe de estado
Не дать переворота
Definido y enfocado
Определенный и сфокусированный
No voy a cambiar mis textos
Я не собираюсь менять свои тексты.
Puedes cerrarme toas las peñas
Ты можешь закрыть меня тоас-Лас-скалы.
Y sabotirarme los conciertos
И саботирую концерты.
Mi concepto esta regado
Моя концепция полита
En calle y arrabales
На улице и пригород
Se que mandas a tus perros
Я знаю, что ты посылаешь своих собак.
Difrasados a los lugares
Дифрагированные к местам
Defiendo mis ideales
Я защищаю свои идеалы.
Te parece extraño
Это кажется вам странным
Soy consecuencia
Я следствие
En la realidad
В реальности
Como tu hace mas de 50 años
Как и ты более 50 лет назад.
Yo corri el pañó de
Я запустил носовой платок
Los ojos de la gente
Глаза людей
Nada personal no creo
Ничего личного я не верю.
En ningun presidente
Ни в одном президенте
No te asombres
Не удивляйся.
El sistema
Система
Ya es la exclavitud
Это уже восклицание
Del hombre por el hombre
От человека к человеку
Y el de aqui
И тот, что здесь.
La exclavitud del hombre
Восклицание человека
Por un hombre
Для человека
Heroes sin nombres
Герои без имен
Mentiras supervivencia
Ложь выживание
Pueblo de comandantes
Деревня командиров
En jefes de la resistencia
В вождях сопротивления
Violencia ignorada
Игнорируемое насилие
Jovenes preparados
Молодые люди готовы
Que no le permiten ver
Которые не позволяют вам видеть
Mas alla del pasado
Дальше прошлого
Yo no he roto leyes
Я не нарушал законов.
Ni he violado reglamentos
Я не нарушал правил.
CONTRAREVOLUCIONARIo ustedes
Контрреволюционер вы
Y todo sus inventos
И все его изобретения
Firme 100%
Фирма 100%
Lucho por amor
Я борюсь за любовь.
No gloria
Не слава
Batalla de ideas
Битва идей
Contra campaña difamatoria
Против клеветнической кампании
Y sigue la persecucion
И преследование продолжается.
Y me prometen prision
И они обещают мне тюрьму.
Mentir a pueblo
Лгать народу
Seria un acto de tracion
Это был бы акт трактовки.
No voy a ser hipocrita
Я не буду лицемером.
Pa ganar concesion
Па выиграть концессию
Pongo la realidad cubana
Я ставлю кубинскую реальность
En cada reglon
В каждом правиле
Firme es mi posicion
Фирма-это моя позиция.
Que se joda la reprecion
К черту ее.
La verdad no es delito
Правда не преступление.
No me importa tu perdon
Мне плевать на твое прощение.
Cada cancion
Каждая песня
El grito del silencio de una nacion
Крик тишины нации
CONTRAREVOLUCIONARIO
Контрреволюция
De que pinga maricon
О том, что пидор пидор






Attention! Feel free to leave feedback.