Lyrics and translation El B. - Contrarrevolucionario
VIVA
CUBA
LIBRE
ДА
ЗДРАВСТВУЕТ
СВОБОДНАЯ
КУБА
TIEMPO
DE
HABLAR
CLARO
ВРЕМЯ
ГОВОРИТЬ
ЯСНО
EN
LA
RIMA
Y
EN
LA
BASE
В
РИФМУ
И
В
ОСНОВУ
YO
ESTOY
FIRME
Я
ТВЕРДО
СТОЮ.
CONTRAREVOLUCIONARIO
Контрреволюция
ESE
ES
EL
NOMBRE
QUE
ME
HAN
DADO
ЭТО
ИМЯ,
КОТОРОЕ
МНЕ
ДАЛИ.
Por
ver
oir
pensar
За
то,
что
видел,
слышал,
думал.
Y
no
quedarme
callado
И
не
молчать.
Quien
mira
por
encima
del
hombro
Кто
смотрит
через
плечо
Y
solo
ve
su
grado
И
он
видит
только
свою
степень.
Los
que
mandan
Те,
кто
командует
Pero
no
comen
de
los
mandados
Но
они
не
едят
с
поручений,
Dicen
que
estoy
equivocado
Они
говорят,
что
я
ошибаюсь.
Que
falsa
es
mi
lucha
Какая
фальшивая
Моя
борьба
Se
han
preguntado
porque
Они
задавались
вопросом,
почему
Es
que
el
pueblo
me
escucha
Это
то,
что
люди
слушают
меня.
Porqe
digo
la
verdad
Потому
что
я
говорю
правду.
Y
no
caigo
en
su
redes
И
я
не
попадаю
в
их
сети.
Porqe
les
doy
la
esperanza
Потому
что
я
даю
им
надежду.
Y
el
valor
que
le
han
robado
ustedes
И
мужество,
которое
вы
украли
у
него
Y
es
que
no
se
puede
И
это
то,
что
вы
не
можете
Ver
lo
que
sucede
Посмотрите,
что
происходит
Mirando
de
un
palacio
Глядя
из
дворца
O
a
100
kilometros
Или
в
100
км
Desde
un
mercedez
Из
Мерседеса
Ni
se
mejora
dandonos
Даже
не
улучшается,
давая
нам
La
misma
trova
Та
же
трова
Por
eso
que
pocos
trabajan
Вот
почему
мало
кто
работает
Y
to
el
mundo
roba
И
к
миру
крадет
Con
la
soga
al
cuello
С
петлей
на
шее.
Y
con
las
manos
atadas
И
со
связанными
руками
Porque
hay
de
todo
Потому
что
есть
все
Y
casi
todos
seguimos
sin
nada
И
почти
все
мы
все
еще
ни
с
чем.
Ni
una
palabras
les
creo
Ни
единому
слову
не
верю.
Comiendo
carne
res
Еда
говядины
Es
muy
facil
dar
discursos
Очень
легко
произносить
речи
De
ocho
horas
Восьмичасовой
Culpando
al
bloqueo
Обвинение
в
блокировке
Nacion
de
reos
Нация
заключенных
Que
no
descansan
Которые
не
отдыхают
Aferrados
a
una
esperanza
Цепляясь
за
надежду,
Marchando
con
hambre
en
la
plaza
Голодный
марш
на
площади
Porque
es
voluntario
Потому
что
это
добровольно.
Pero
si
nos
vas
tu
sabes
Но
если
ты
уйдешь
от
нас,
ты
знаешь,
Protestas
tu
sabes
Протесты,
вы
знаете
Las
donaciones
pa
dond
van
tu
sabes
Пожертвования
па
донд
идут
вы
знаете
Condicion
grave
informacion
estado
critico
Серьезное
состояние
информация
критическое
состояние
Los
noticieros
son
programas
humoristicos
Выпуски
новостей-это
юмористические
программы
Guiones
ridiculos
Нелепые
сценарии
Deportes
repetidos
Повторные
виды
спорта
Y
una
mesa
redonda
И
круглый
стол
Que
redunda
sin
sentido
Что
это
бессмысленно
Pueblo
sumido
en
el
dolor
Люди,
погрязшие
в
боли,
No
halla
salida
Нет
выхода.
En
la
habana
hay
mas
camaras
В
Гаване
больше
камер
Para
no
llamasiva
silencio
miedo
presion
Чтобы
не
звать
молча,
страшно
давить.
Y
en
la
valansa
la
unica
И
в
Валансе
единственной
Esperanza
es
la
emigracion
Надежда-это
эмиграция
Libertad
de
esprecion
muerta
Свобода
от
мертвой
спрекции
Cencura
cerradura
en
puertas
puercas
Замок
Cencura
на
дверях
De
el
ministerio
de
cultura
Из
Министерства
культуры
Mierda
se
sigue
promoviendo
Дерьмо
продолжает
продвигаться
No
nos
dan
la
cara
Они
не
дают
нам
лица,
Y
no
paran
de
cancelarnos
los
eventos
И
они
не
перестают
отменять
события
для
нас.
Basta
de
cuentos
Хватит
сказок.
Yo
no
soy
un
problema
Я
не
проблема.
Soy
el
resueltado
Я
решительный
De
su
experimento
basta
de
inventos
Из
вашего
эксперимента
достаточно
изобретений
Yo
no
desapareci
a
camilo
Я
не
исчезал
с
Камило.
Ni
tengo
un
pais
detenido
en
el
tiempo
У
меня
нет
страны,
остановленной
во
времени,
Y
sigue
la
persecucion
И
преследование
продолжается.
Y
me
prometen
prision
И
они
обещают
мне
тюрьму.
Mentira
pueblo
Ложь
деревня
Seria
un
acto
de
tracion
Это
был
бы
акт
трактовки.
No
voy
a
ser
hipocrita
Я
не
буду
лицемером.
Pa
ganar
consecion
Па
выиграть
consecion
Pongo
la
realidad
cubana
Я
ставлю
кубинскую
реальность
En
cada
reglon
В
каждом
правиле
Firme
es
mi
pocision
Фирма-это
моя
свинья.
Que
se
joda
la
reprecion
К
черту
ее.
La
verdad
no
es
delito
Правда
не
преступление.
No
me
importa
tu
perdon
Мне
плевать
на
твое
прощение.
Cada
cancion
Каждая
песня
El
grito
del
silencio
de
una
nacion
Крик
тишины
нации
CONTRAREVOLUCIONARIO
Контрреволюция
De
que
pinga
maricon
О
том,
что
пидор
пидор
Yo
no
pertenezco
Я
не
принадлежу.
A
ningun
grupo
disidente
Ни
одной
диссидентской
группе
Ni
he
organisado
Я
даже
не
организовал
Un
atentado
contra
el
presidente
Покушение
на
президента
Soy
consecuente
con
cada
palabra
en
mi
cuaderno
Я
последователен
с
каждым
словом
в
своей
записной
книжке,
No
insito
a
la
juventud
Я
не
привожу
молодежь
A
manifestarse
en
contra
del
gobierno
На
митинг
против
правительства
Hablo
de
lo
que
estoy
viendo
Я
говорю
о
том,
что
вижу.
En
concreto
razona
В
частности,
рассуждает
Para
nadie
es
un
secreto
Ни
для
кого
это
не
секрет.
Que
el
sistema
no
funciona
Что
система
не
работает
Educacion
gratuita
Бесплатное
образование
Potencia
medica
si
Медицинская
сила,
если
Tenemos
buenos
doctores
У
нас
хорошие
врачи.
Pero
ninguno
esta
aqui
Но
здесь
никого
нет.
De
que
van
hablarme
a
mi
О
чем
они
будут
говорить
со
мной.
Yo
no
creo
en
nadie
ya
Я
больше
никому
не
верю.
De
cada
cosa
que
dicen
О
каждой
вещи,
которую
они
говорят,
Ni
la
mitad
es
verdad
Даже
половина-это
правда.
Y
me
preguntas
porque
И
ты
спрашиваешь
меня,
потому
что
Hablo
de
esto
en
mi
rap
Я
говорю
об
этом
в
своем
рэпе.
Vi
la
muerte
de
mi
mama
Я
видел
смерть
моей
мамы.
Y
estoy
viendo
la
vejes
de
mi
papa
И
я
смотрю
на
старость
моего
папы.
Esta
bueno
ya
Это
уже
хорошо.
De
predicar
su
moral
falsa
Проповедовать
свою
ложную
мораль
El
pueblo
los
apollo
Народ
Аполлон
Y
traicionaron
su
confiansa
И
предали
свое
доверие.
Su
conciensa
no
la
limpia
ni
un
tsunami
Его
совесть
не
очищает
ее
даже
цунами
Muchos
de
los
que
lucharon
por
esto
Многие
из
тех,
кто
боролся
за
это
Estan
bajo
tierra
o
en
miami
Они
под
землей
или
в
Майами.
Yo
no
quiero
un
grammy
Я
не
хочу
Грэмми.
Menos
ser
condecorado
Меньше
быть
украшенным
Quiero
justicia
pa
los
mios
Я
хочу
справедливости,
па
мои.
No
dar
un
golpe
de
estado
Не
дать
переворота
Definido
y
enfocado
Определенный
и
сфокусированный
No
voy
a
cambiar
mis
textos
Я
не
собираюсь
менять
свои
тексты.
Puedes
cerrarme
toas
las
peñas
Ты
можешь
закрыть
меня
тоас-Лас-скалы.
Y
sabotirarme
los
conciertos
И
саботирую
концерты.
Mi
concepto
esta
regado
Моя
концепция
полита
En
calle
y
arrabales
На
улице
и
пригород
Se
que
mandas
a
tus
perros
Я
знаю,
что
ты
посылаешь
своих
собак.
Difrasados
a
los
lugares
Дифрагированные
к
местам
Defiendo
mis
ideales
Я
защищаю
свои
идеалы.
Te
parece
extraño
Это
кажется
вам
странным
Soy
consecuencia
Я
следствие
En
la
realidad
В
реальности
Como
tu
hace
mas
de
50
años
Как
и
ты
более
50
лет
назад.
Yo
corri
el
pañó
de
Я
запустил
носовой
платок
Los
ojos
de
la
gente
Глаза
людей
Nada
personal
no
creo
Ничего
личного
я
не
верю.
En
ningun
presidente
Ни
в
одном
президенте
No
te
asombres
Не
удивляйся.
Ya
es
la
exclavitud
Это
уже
восклицание
Del
hombre
por
el
hombre
От
человека
к
человеку
Y
el
de
aqui
И
тот,
что
здесь.
La
exclavitud
del
hombre
Восклицание
человека
Por
un
hombre
Для
человека
Heroes
sin
nombres
Герои
без
имен
Mentiras
supervivencia
Ложь
выживание
Pueblo
de
comandantes
Деревня
командиров
En
jefes
de
la
resistencia
В
вождях
сопротивления
Violencia
ignorada
Игнорируемое
насилие
Jovenes
preparados
Молодые
люди
готовы
Que
no
le
permiten
ver
Которые
не
позволяют
вам
видеть
Mas
alla
del
pasado
Дальше
прошлого
Yo
no
he
roto
leyes
Я
не
нарушал
законов.
Ni
he
violado
reglamentos
Я
не
нарушал
правил.
CONTRAREVOLUCIONARIo
ustedes
Контрреволюционер
вы
Y
todo
sus
inventos
И
все
его
изобретения
Lucho
por
amor
Я
борюсь
за
любовь.
Batalla
de
ideas
Битва
идей
Contra
campaña
difamatoria
Против
клеветнической
кампании
Y
sigue
la
persecucion
И
преследование
продолжается.
Y
me
prometen
prision
И
они
обещают
мне
тюрьму.
Mentir
a
pueblo
Лгать
народу
Seria
un
acto
de
tracion
Это
был
бы
акт
трактовки.
No
voy
a
ser
hipocrita
Я
не
буду
лицемером.
Pa
ganar
concesion
Па
выиграть
концессию
Pongo
la
realidad
cubana
Я
ставлю
кубинскую
реальность
En
cada
reglon
В
каждом
правиле
Firme
es
mi
posicion
Фирма-это
моя
позиция.
Que
se
joda
la
reprecion
К
черту
ее.
La
verdad
no
es
delito
Правда
не
преступление.
No
me
importa
tu
perdon
Мне
плевать
на
твое
прощение.
Cada
cancion
Каждая
песня
El
grito
del
silencio
de
una
nacion
Крик
тишины
нации
CONTRAREVOLUCIONARIO
Контрреволюция
De
que
pinga
maricon
О
том,
что
пидор
пидор
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.