El B - Los de Verdad - translation of the lyrics into German

Los de Verdad - El Btranslation in German




Los de Verdad
Die Echten
Sea el santísimo
Gelobt sei der Heiligste
Sea
Sei
Sea el santísimo
Gelobt sei der Heiligste
Sea
Sei
Madre mía de la caridad
Meine Mutter der Barmherzigkeit
Ayúdanos amparanos en el nombre de Dios
Hilf uns, beschütze uns im Namen Gottes
Ay Dios...
Oh Gott...
Padre cubrenos con tu manto.
Vater, bedecke uns mit deinem Mantel.
Riega en nuestras almas manantiales de poesía.
Gieße in unsere Seelen Quellen der Poesie.
Que tu luz sea en nuestro canto
Dass dein Licht in unserem Gesang sei
Y gracias por dejarnos ver el sol en éste día
Und danke, dass du uns die Sonne an diesem Tag sehen lässt
nuestra fuerza y energía
Sei unsere Stärke und Energie
Y que siempre nuestro paso por la tierra
Und mögen unsere Schritte auf Erden
Sean sendas de bendición tus hijos guía
Stets Pfade des Segens sein, führe deine Kinder
Estamos listos para ir a la guerra
Wir sind bereit, in den Krieg zu ziehen
Ahhhhhh
Ahhhhhh
Los de verdad son de verdad
Die Echten sind echt
Con fundamento y propiedad cantamos
Mit Fundament und Rechtmäßigkeit singen wir
El rap
Den Rap
La calle nos llama ya no forme na'
Die Straße ruft uns, mach keinen Stress mehr
Ahhhhhh
Ahhhhhh
Que clase de velocidad
Was für eine Geschwindigkeit
Ahora vendo goma
Jetzt verkaufe ich Gummi
Acere que bola
Kumpel, was geht?
Que...
Dass...
Somos hijos de la rumba
Wir sind Kinder der Rumba
Del bate el bongo y la clave
Von der Batá, dem Bongo und der Clave
Del bongogüi de la tumba
Vom Bongo-Klang der Tumbadora
De la OSHA mofo Ori igual ehhh
Von der Osha, Ehre dem Ori, ebenso ehhh
Que anda arrollando la conga bonco
Der mit der Conga und dem Boncó daherrollt
No te metes si no sabes
Misch dich nicht ein, wenn du es nicht weißt
Que hablando de música estamos aquí
Denn wenn wir von Musik sprechen, hier
En el Caribe nosotros tenemos la llave
In der Karibik haben wir den Schlüssel
Les otorga la licencia y el enfoque los collares
Die Halsketten verleihen die Lizenz und den Fokus
Abran paso al fundamento que van a empezar los rituales
Macht Platz für das Fundament, denn die Rituale werden beginnen
Que se entregen las ofrendas
Mögen die Opfergaben übergeben werden
Las hierbas y los animales
Die Kräuter und die Tiere
Que con el permiso de los 4 guerreros
Dass wir mit der Erlaubnis der 4 Krieger
Vamos a sacar los metales
Die Metalle zücken werden
Respeto para los reales woo
Respekt für die Echten, woo
You know what I mean
Du weißt, was ich meine
Estás son las esdrújulas agudas y llanas que van a escuchar por ahí
Das sind die druckvollen, spitzen und geraden Reime, die ihr da draußen hören werdet
You know what I'm say Mikel Xtremo
Du weißt, was ich sage, Mikel Xtremo
Y el B
Und El B
Tienen que pararse en dos gomas
Sie müssen auf zwei Beinen stehen
Cojones si salen en Congo y en carabalí
Verdammt, wenn sie aus dem Kongo und Carabalí stammen
Yo...
Yo...
La calle nos llama clama en llamas sea el púlpito
Die Straße ruft uns, schreit in Flammen, sei die Kanzel
Pa' el que reclama fama flamas llaman
Für den, der Ruhm fordert, Flammen rufen
Andamos lúcidos
Wir sind klar im Kopf unterwegs
Ahhhhrr
Ahhhhrr
Música tóxica pa' Pussycats del rap
Toxische Musik für Rap-Pussycats
Dosis nociva
Schädliche Dosis
Dos asesinos haciendo hip hop de Cuba
Zwei Mörder, die Hip Hop aus Kuba machen
Yeah viene el trazo te trozo el plomo
Yeah, die Linie kommt, ich zerfetze dich, das Blei
Reposa payaso y goza tu planazo por el lomo
Ruh dich aus, Clown, und genieße deinen Schlag auf den Rücken
Como un millón de batallas y todavía aquí seguimos
Wie eine Million Schlachten und wir sind immer noch hier
No las ganamos todas pero nunca nos rendimos
Wir haben nicht alle gewonnen, aber wir haben uns nie ergeben
El don de calle y la pasión e inspiración
Die Gabe der Straße und die Leidenschaft und Inspiration
Ensaye pa' que bajo presión la bomba no le falle
Übe, damit unter Druck die Bombe nicht versagt
Estamos con fire en misión suicida
Wir sind mit Feuer auf einer Selbstmordmission
Mientras cambias de opinión y de ropas cambiamos vida
Während du deine Meinung und deine Kleidung wechselst, verändern wir Leben
Ahhhhhh
Ahhhhhh
Los de verdad son de verdad
Die Echten sind echt
Con fundamento y propiedad cantamos
Mit Fundament und Rechtmäßigkeit singen wir
El rap
Den Rap
La calle nos llama ya no forme na'
Die Straße ruft uns, mach keinen Stress mehr
Ahhhhhh
Ahhhhhh
Que clase de velocidad
Was für eine Geschwindigkeit
Ahora vendo goma
Jetzt verkaufe ich Gummi
Acere que bola
Kumpel, was geht?
Yo atención llegaron los maestros
Yo, Achtung, die Meister sind angekommen
A dar lección ocupen sus puestos
Um eine Lektion zu erteilen, nehmt eure Plätze ein
¡Que! Hay mucho corazón puesto en los
Was! Es steckt viel Herz in den
Textos con la bendición de los ancestros y
Texten, mit dem Segen der Ahnen und
Precaución donde pones tu pie
Vorsicht, wohin du deinen Fuß setzt
Territorio minado Bebé
Vermintes Gebiet, Baby
Evitate un papelazo que el Nevero trazó con Shao Kahn Otra vez
Vermeide eine Blamage, die El Nevero mit Shao Kahn wieder gezeichnet hat
El talento y la fe si la fusión de 2 MC
Das Talent und der Glaube, ja, die Fusion von 2 MCs
Que escriben la historia que surgen
Die Geschichte schreiben, die entstehen
Dos de antes lo más exacto en el pencil
Zwei von früher, die präzisesten am Stift
La memoria es el lienzo donde pintamos versos
Die Erinnerung ist die Leinwand, auf die wir Verse malen
Deja ya la charlatanería en esta categoría no bajo de peso
Lass schon die Scharlatanerie, in dieser Kategorie nehme ich nicht ab
Vamos chamacon no te haga el malón
Komm schon, Kleiner, spiel nicht den Bösen
Tu eres un puntico sabrosón te exploto
Du bist ein leckerer kleiner Punkt, ich lasse dich platzen
El Carón
Angeber
Estoy aquí pa' darte el biberón tu eres un llorón
Ich bin hier, um dir die Babyflasche zu geben, du bist eine Heulsuse
Bajala un poquito no te la des de cabrón
Komm ein bisschen runter, spiel dich nicht als harter Kerl auf
Que te borro feo del mapa macho te cojo te parto en tu rap
Denn ich lösche dich hässlich von der Karte, Macho, ich schnapp dich, ich zerlege dich in deinem Rap
Ya está repleto de falsedad man los de verdad son de
Er ist schon voller Falschheit, Mann, die Echten sind
Verdad no te aguanto ni una más dale ya a llorar pa maternidad
Echt, ich ertrage dich keine Sekunde mehr, geh schon heulen zur Entbindungsstation
Los de verdad son de verdad
Die Echten sind echt
No buscan alusión ni mención popularidad, titularidad su presencia
Sie suchen keine Anspielung oder Erwähnung, Popularität, Schlagzeilen für ihre Präsenz
No estirpe la presunsión no es una cuestión de actitud y sapiencia
Anmaßung ist nicht ihre Art; es ist nicht nur eine Frage der Haltung, sondern auch der Weisheit
Retirarse nunca ha sido ni será ninguna opción
Sich zurückzuziehen war nie und wird nie eine Option sein
Defenderlo siempre ha sido y será una obligación del Hip Hop
Ihn zu verteidigen war immer und wird immer eine Verpflichtung des Hip Hop sein
Arte de admiración es definición o libertad de expresión y conciencia
Kunst der Bewunderung ist Definition oder Freiheit des Ausdrucks und des Gewissens
Que toda la competencia en vanguardia mirilla que
Dass die ganze Konkurrenz im Fadenkreuz der Vorhut ist, denn
Tenemos el lápiz en la mano
Wir haben den Stift in der Hand
Y esta que solo se dispara y solo se
Und dieser, der nur schießt und nur
Rastrilla vaya su toque se pegan pillan
Durchgeladen wird, wow, ihr Touch, sie bleiben hängen, sie kapieren
Se oyen que avisamos placa
Man hört, dass wir 'Bulle' rufen
Salen como si sintieran como si escucharán a la sirena policíaca
Sie rennen weg, als ob sie die Polizeisirene spüren oder hören würden
Destaca quien polinice positivíse y encauce
Hervor sticht, wer inspiriert, positiviert und lenkt
Muestra algo que movilice sobran los que muestran fauces
Zeige etwas, das mobilisiert, es gibt genug von denen, die [nur] den Rachen zeigen
O catequices o atice te nuncias y nunca hagas
Entweder du katechisierst oder stachelst an, kündigst dich an und machst nie
Pause o simbolices o ices o renuncia por unos thousands
Pause, oder du symbolisierst oder hisst [die Flagge] oder gibst auf für ein paar Tausender
Ahhhhhh
Ahhhhhh
Los de verdad son de verdad
Die Echten sind echt
Con fundamento y propiedad cantamos
Mit Fundament und Rechtmäßigkeit singen wir
El rap
Den Rap
La calle nos llama ya no forme na'
Die Straße ruft uns, mach keinen Stress mehr
Ahhhhhh
Ahhhhhh
Que clase de velocidad
Was für eine Geschwindigkeit
Ahora vendo goma
Jetzt verkaufe ich Gummi
Acere que bola
Kumpel, was geht?
Representando del cabo de San Antonio a Maisí
Repräsentierend von Cabo de San Antonio bis Maisí
Las 5 franjas la estrella y el triángulo rojo rubí.
Die 5 Streifen, der Stern und das rubinrote Dreieck.
Porque seguimos estando aunque no estemos allí
Weil wir weiterhin da sind, auch wenn wir nicht dort sind
Y a donde quiera que vaya llevo un pedazo de ti.
Und wohin ich auch gehe, trage ich ein Stück von dir.
El B (Scorpion King) El Mix Tape.
El B (Scorpion King) Das Mixtape.





Writer(s): Bian Oscar Rodriguez Gala


Attention! Feel free to leave feedback.