Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
dejado
mi
sueño,
mi
pena,
mi
gana
Я
оставил
свою
мечту,
свою
боль,
своё
желанье
Guardada
en
el
armario,
Запертым
в
шкафу,
Lo
he
lapidado
con
piedras
Забросал
его
камнями,
Como
si
fuera
un
santo
sudario
Как
будто
это
саван
святой
Ahora
que
no
corre
el
tiempo,
Сейчас,
когда
время
не
мчится,
Que
no
sopla
el
viento
a
favor
de
nadie.
Когда
ветер
не
дует
в
пользу
ни
для
кого.
Ahora
que
duele
el
momento,
Сейчас,
когда
больно
в
этот
миг,
Que
los
sentimientos
no
tienen
desaire.
Когда
чувствам
не
до
пренебрежения.
Ahora
que
el
tiempo
y
el
humano
Сейчас,
когда
время
и
человек
Van
cogidos
de
la
mano.
Идут
рука
об
руку.
Ahora
que
nos
sobra
tiempo.
Сейчас,
когда
у
нас
вдоволь
времени.
Ahora
que
hay
buen
rollo
en
el
ambiente,
Сейчас,
когда
в
воздухе
доброта,
Que
no
vamos
de
valientes,
Когда
мы
не
строим
из
себя
храбрецов,
Que
no
hay
guerra
ni
guerreros.
Когда
нет
войны
и
воинов.
Ahora
que
medimos
las
palabras
Сейчас,
когда
мы
взвешиваем
слова
Y
no
hay
ideas
tan
macabras
И
нет
столь
мрачных
идей,
Y
se
acompasa
el
contratiempo.
И
ритм
неудач
становится
ровным.
Ahora
que
no
hay
ogros
ni
princesas,
Сейчас,
когда
нет
ни
чудищ,
ни
принцесс,
Ni
bajezas
ni
grandezas,
Ни
низости,
ни
величия,
Ahora
que
habla
el
sentimiento
Сейчас,
когда
говорит
чувство
Ahora
que
la
calle
está
desierta,
Сейчас,
когда
улица
пуста,
Destapamos
la
careta
Мы
срываем
маски,
Que
acunaban
las
mentiras,
Которые
лелеяли
ложь,
Ahora
fuera
de
odios
y
falsetas,
Теперь
подальше
от
ненависти
и
притворства,
De
historietas
obsoletas
От
устаревших
историй,
Ahora
que
duerme
la
ira,
Сейчас,
когда
гнев
уснул,
Ahora
que
si
hay
voz
en
las
miradas,
Сейчас,
когда
во
взглядах
есть
голос,
No
hay
mal
gesto
en
las
caras
Когда
на
лицах
нет
злого
выражения
O
en
el
rostro
del
desprecio,
Или
отпечатка
презрения,
Ahora
que
no
existen
emboscadas
Сейчас,
когда
нет
засад,
Y
aunque
sea
una
cabronada,
И
пусть
это
будет
подлостью,
Sin
cerrarnos
en
estos
momentos.
Но
не
закрываемся
в
эти
моменты.
Quizá
no
funcionara
Может,
не
получилось,
Porque
no
pusimos
ganas
Потому
что
мы
не
приложили
стараний,
Por
creer
que
una
mirada
Полагая,
что
одного
взгляда
Basta
para
crear
amor,
Достаточно,
чтобы
создать
любовь,
Quizás
amiga
mía
Может,
подруга
моя,
No
pensamos
en
las
heridas
Мы
не
думали
о
ранах
Y
consecuencias
que
en
la
vida
И
последствиях,
что
в
жизни
Traería
el
desamor.
Принесёт
нелюбовь.
Ahora
solo
nos
queda
Сейчас
остаётся
лишь,
Que
el
recuerdo
sea
el
olvido,
Чтобы
память
стала
забвением,
Que
el
olvido
se
haga
tiempo
Чтобы
забвение
обратилось
во
время
Y
el
tiempo
pase
deprisa,
И
время
бежало
быстрее,
Me
tapan
los
momentos
Мне
мешают
мгновения,
Que
perdura
en
mis
adentros
Что
живут
во
мне,
Con
esos
primeros
besos
С
теми
первыми
поцелуями,
Que
escondian
tus
sonrisas
.
Что
скрывали
твои
улыбки.
Ahora
que
la
vista
ya
no
alcanza
Сейчас,
когда
взгляд
уже
не
различает
El
color
de
la
esperanza
Цвет
надежды,
Por
haber
segado
el
alma,
Ибо
душа
была
скошена,
Ahora
que
son
noches
de
silencio,
Сейчас,
когда
ночи
полны
тишины,
Somos
barcos
que
en
el
mar
muerto
Мы
— корабли
в
мёртвом
море,
Se
impresionan
ante
tan
calma,
Поражающиеся
такой
безмятежности,
Ahora
que
se
abren
puertas
y
cerrojos,
Сейчас,
когда
открываются
двери
и
замки,
A
la
hoguera
los
despojos
В
костёр
отправляются
остатки
Que
vistió
un
tiempo
perdido
От
времени
потерянного,
Ahora
que
la
voz
se
hizo
silencio
Сейчас,
когда
голос
стал
тишиной
En
una
playa
de
invierno
На
зимнем
пляже,
Como
un
ángel
malherido
Как
израненный
ангел
Ahora
que
no
corre
el
tiempo,
Сейчас,
когда
время
не
мчится,
Que
no
sopla
el
viento
a
favor
de
nadie,
Когда
ветер
не
дует
в
пользу
ни
для
кого,
Ahora
que
duele
el
momento,
Сейчас,
когда
больно
в
этот
миг,
Que
los
sentimientos
no
tienen
desaire.
Когда
чувствам
не
до
пренебрежения.
He
dejado
mi
sueño,
mi
vida,
Я
оставил
свою
мечту,
свою
жизнь,
Mi
norte
mis
ganas
de
verte,
Свой
компас,
своё
желанье
видеть
тебя,
En
la
orillita
del
río,
На
краешке
реки,
Mi
amor
se
ha
dormido
Моя
любовь
уснула
Y
murió
en
la
corriente
И
умерла
в
течении
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael Hernandez
Attention! Feel free to leave feedback.