El Barrio - El Raro - translation of the lyrics into Russian

El Raro - El Barriotranslation in Russian




El Raro
Странный
A veces escribo cartas sin remite
Порой я пишу письма без обратки,
Soy el anonimato en la curiosidad
Я анонимность в любопытстве том,
Un sello impregnao a no me lo quiten
Моя печать не трогай её, брат ты,
Que tus manitas se perfumen de azahar
Пусть твои руки пахнут апельсином.
A veces me pregunto si los nervios
Интересно, нервы ли это,
Si vende guías para aquel que no sabe amar
Есть ли гиды для тех, кто любить не умел,
Si los recuerdos que te ahogan son el quite
Воспоминания, что душат помеха,
Que la sorpresa que te tengan que guardar.
Иль сюрприз, что скрывают за кулисами дел.
Me llaman el raro porque es muy bohemio,
Зовут меня странным я слишком богемный,
Me gusta estar solo, salir con mal tiempo
Люблю одиночество, дождь за окном,
Me llaman El Barrio, se siente bohemio (x2)
Зовут меня Barrio, ведь в этом весь я (x2)
Si vengo de una estirpe donde los cayos reales
Я из рода, где знают о королевских мозолях,
Se llevan de nacimiento, enseñarse no se sale
Их носят с рождения не изменить уж судьбу.
Siempre tuve un ángel que guiaba mi destino
Мой ангел-хранитель вел меня строго,
Me dijo que si algo duele es que va por buen camino
Сказал: «Если больно идёшь ты верно, ей-ей!»
Señoras y señores el arte no se hace
Дамы и господа, искусство не навык,
Se tiene o no se tiene, se nace o no se nace
Оно или есть, или нет родилось, не учись.
Me llaman el raro porque es muy bohemio,
Зовут меня странным я слишком богемный,
Me gusta estar solo, salir con mal tiempo
Люблю одиночество, дождь за окном,
Me llaman El Barrio, se siente bohemio (x2)
Зовут меня Barrio, ведь в этом весь я (x2)
Si hago algo diferente a la gente le da un sofoco
Если делаю иначе людям аж дурно,
Y no tienen el reparo de tacharme como un loco
Без стеснения кличут сумасшедшим меня.
Siempre revolucionario y nunca muero arrodillao
Бунтарь до конца, не встану на колени,
Pa ver que hacen los cuerdos, yo prefiero estar colgao
Чем смотреть на «здравых», я лучше буду в петле.
Señoras y señores lo mejor que me ha pasao
Дамы и господа, лучшая доля моя
Es vivir de lo que vivo que pa eso lo he mamao
Жить так, как живу, ведь всосал это с молоком.
Me llaman el raro porque es muy bohemio,
Зовут меня странным я слишком богемный,
Me gusta estar solo, salir con mal tiempo
Люблю одиночество, дождь за окном,
Me llaman El Barrio, se siente bohemio
Зовут меня Barrio, ведь в этом весь я.





Writer(s): Jose Luis Figuereo Franco


Attention! Feel free to leave feedback.