El Barrio - La Fuente del Deseo - translation of the lyrics into German

La Fuente del Deseo - El Barriotranslation in German




La Fuente del Deseo
Der Brunnen der Sehnsucht
A la fuente del deseo dice mi madre que vaya
Zur Quelle der Sehnsucht sagt meine Mutter, ich solle gehen
A ver si me sale novia, la más bonita de España
Ob mir eine Braut erwachse, die schönste in ganz Spanien
En la fuente del deseo solo beben las palomas
An der Quelle der Sehnsucht trinken nur die Tauben
A ver si me sale novia, la más bonita de Roma
Ob mir eine Braut erwachse, die schönste in ganz Rom
Como cada noche
Wie jede Nacht
En la plazuela de aquel viejo pueblo
Auf dem Platz des alten Dorfes
Tiré una moneda al agua
Warf ich eine Münze ins Wasser
Cerré los ojos y le pido un deseo
Schloss die Augen und wünschte mir etwas
Que juntos de la mano
Dass wir Hand in Hand
Viéramos el atardecer
Den Sonnenuntergang sähen
Que las damas de noche perfumaran mi querer
Dass Nachtjasmin meiner Liebe Duft verliehe
Que tras la luna se durmiera
Dass hinter dem Mond sie entschliefe
Con el rumor del agua
Mit dem Rauschen des Wassers
Unos niños que a la rueda, rueda
Einige Kinder im Kreis sich drehten
En un corro cantaran
Und im Reigen sängen
Me sentiría
Ich würde mich fühlen
Como rey del universo
Wie der König des Universums
No cambiaría el mayor lucero
Ich tauschte nicht den hellsten Stern
Por un simple y corto beso
Gegen einen kurzen Kuss
Mi madre me la notaó
Meine Mutter hat's gemerkt
Mis ojos dicen que lleva
Meine Augen sagen, dass sie trägt
Que el brillo de enamoraó
Den Glanz des Verliebtseins
Me veo, no te veo
Ich sehe mich, ich seh dich nicht
Mi suerte tirar desprecio
Mein Glück wirft Verachtung
Y a la fuente del deseo
Und zur Quelle der Sehnsucht
Ay, te veo, no te veo
Ach, ich seh dich, ich seh dich nicht
Mi suerte tirar desprecio
Mein Glück wirft Verachtung
Y a la fuente del deseo
Und zur Quelle der Sehnsucht
Siento por momentos tu cariño y al pensar
Ich fühle zeitweise deine Zuneigung und denk daran
Que desde niño me prendaste el corazón
Dass du mein Herz seit Kindertagen stahlst
Y cerré los ojos y pedí que me quisieras
Ich schloss die Augen und wünschte, du liebtest mich
Y que el tiempo se parara cuando naciera el amor
Und die Zeit anhielte, wenn die Liebe erwacht
Y me siento y miro al agua
Ich setze mich und schau ins Wasser
Y parece que fuera ayer
Und es scheint, als wär's erst gestern
Cuando la vieja fuente
Als die alte Quelle
Me hizo tener tu querer
Mir deine Liebe schenkte
Mientras la luna se durmiera
Während der Mond entschlief
Con el rumor del agua
Beim Rauschen des Wassers
Unos niños que a la rueda, rueda
Einige Kinder im Kreis sich drehten
Y en un corro cantaran
Und im Reigen sängen
Me sentiría, como rey del universo
Ich würde mich fühlen, wie der König des Universums
No cambiaría el mayor lucero
Ich tauschte nicht den hellsten Stern
Por un simple y corto beso
Gegen einen kurzen Kuss
Mi madre me la notaó
Meine Mutter hat's gemerkt
Mis ojos dicen que lleva
Meine Augen sagen, dass sie trägt
Que el brillo de enamoraó
Den Glanz des Verliebtseins
Mi madre me la notaó
Meine Mutter hat's gemerkt
Mis ojos dicen que lleva
Meine Augen sagen, dass sie trägt
El brillo de enamoraó
Den Glanz des Verliebtseins
A la fuente del deseo dice mi madre que vaya
Zur Quelle der Sehnsucht sagt meine Mutter, ich solle gehen
A ver si me sale novia, la más bonita de España
Ob mir eine Braut erwachse, die schönste in ganz Spanien
En la fuente del deseo solo beben las palomas
An der Quelle der Sehnsucht trinken nur die Tauben
A ver si me sale novia, la más bonita de Roma
Ob mir eine Braut erwachse, die schönste in ganz Rom
A la fuente del deseo dice mi madre que vaya
Zur Quelle der Sehnsucht sagt meine Mutter, ich solle gehen
A ver si me sale novia, la más bonita de España
Ob mir eine Braut erwachse, die schönste in ganz Spanien
En la fuente del deseo solo beben las palomas
An der Quelle der Sehnsucht trinken nur die Tauben
A ver si me sale novia, la más bonita de Roma
Ob mir eine Braut erwachse, die schönste in ganz Rom





Writer(s): Jose Luis Figuereo Franco


Attention! Feel free to leave feedback.