Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Era
indecente
Es
war
unanständig
el
besarnos
tanto
y
tanto
uns
so
sehr
zu
küssen,
immer
und
immer
delante
de
tanta
gente
vor
so
vielen
Menschen
era
ilegal
es
war
illegal
el
querernos
sin
medida
uns
maßlos
zu
lieben
hasta
nunca
poder
mas.
bis
es
nicht
mehr
ging.
Ay
tus
besos
Ach,
deine
Küsse
por
Dios
que
tienen
tus
besos
bei
Gott,
was
haben
deine
Küsse,
que
hacen
que
cierre
mis
ojos
die
mich
die
Augen
schließen
lassen
y
me
tiemble
todo
el
cuerpo(bis).
und
meinen
ganzen
Körper
zittern
(bis).
Prima
que
tienen
tus
labios
Cousine,
was
haben
deine
Lippen,
que
me
encienden
los
sentios
die
meine
Sinne
entzünden
y
no
hay
mares
pa'
apagarlos.
und
kein
Meer
kann
sie
löschen.
Ay
mi
morena
Ach,
meine
Morena
eres
la
causa
de
mi
pena
du
bist
der
Grund
meines
Schmerzes
ay
mi
morena
ach,
meine
Morena
un
desierto
sin
arena
eine
Wüste
ohne
Sand
las
manillas
del
reloj
die
Zeiger
der
Uhr
atado
de
pies
y
manos
mit
Händen
und
Füßen
gefesselt
corren
tiempos
de
ilusion
laufen
Zeiten
der
Illusion
Que
mira
acercate
Komm
näher,
schau
que
te
voy
a
decir
ich
will
dir
etwas
sagen
una
letra
muy
bajito
ein
Lied
ganz
leise
y
asi
me
llevo
tu
olor
und
so
nehme
ich
deinen
Duft
mit
impregnao
en
el
chalequito.
gebrannt
in
mein
Chaleco.
No
se
que
me
pasa,
Ich
weiß
nicht,
was
mit
mir
ist,
estoy
nervioso
perdio,
ich
bin
ganz
nervös,
verloren,
cambio
oro
por
los
hilos
ich
tausche
Gold
gegen
die
Fäden
que
llevas
en
tus
vestios
die
du
in
deinen
Kleidern
trägst
me
ha
pedio
un
regalo,
sie
hat
um
ein
Geschenk
gebeten,
y
yo
que
tanto
la
quiero
und
ich,
der
sie
so
sehr
liebt,
voy
a
llevarle
a
mi
morena
werde
meiner
Morena
bringen
mi
guitarra
y
mi
sombrero.
meine
Gitarre
und
meinen
Hut.
Ay
mi
morena
Ach,
meine
Morena
eres
la
causa
de
mi
pena
du
bist
der
Grund
meines
Schmerzes
ay
mi
morena
ach,
meine
Morena
un
desierto
sin
arena
eine
Wüste
ohne
Sand
las
manillas
del
reloj
die
Zeiger
der
Uhr
atado
de
pies
y
manos
mit
Händen
und
Füßen
gefesselt
corren
tiempos
de
ilusion
laufen
Zeiten
der
Illusion
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): José Luis Figuereo Franco
Attention! Feel free to leave feedback.