El Barrio - Quiéreme - Directo Palacio Vistalegre Madrid 2004 - translation of the lyrics into Russian




Quiéreme - Directo Palacio Vistalegre Madrid 2004
Quiéreme
люби меня
Pero, que mira, que te digo
Но слушай, что я могу тебе сказать?
Que quiéreme
что ты любишь меня
Quiéreme
люби меня
Pero, que mira, que te digo
Но слушай, что я могу тебе сказать?
Que quiéreme
что ты любишь меня
Quiéreme
люби меня
Pero, que mira, que te digo
Но слушай, что я могу тебе сказать?
Que quiéreme (Alé)
Что ты любишь меня (Але)
Quiéreme
люби меня
Pero, que mira, que te digo
Но слушай, что я могу тебе сказать?
Que quiéreme
что ты любишь меня
Que el amor es un sentimiento
что любовь - это чувство
Que tiene lado claro y lado oscuro
У которого есть светлая сторона и темная сторона
Y las alegrías o pena' van por dentro
И радость или печаль уходят внутрь
Pero, mi amor es como un hilo
(Но моя любовь подобна нити)
Que arregla y cose lo descosi'o
Это чинит и зашивает
Que mira, y pam, pam, pam
Этот взгляд, и Пэм, Пэм, Пэм
(Pero, mi amor es como un hilo)
(Но моя любовь подобна нити)
(Que arregla y cose lo descosi'o)
Это чинит и зашивает
Pero, que mira, que quiéreme
Но послушай, ты любишь меня
Pero, que mira, que te digo, que quiéreme
Но послушай, что я тебе скажу, что ты любишь меня?
Pero, que mira, que te digo, que quiéreme
Но послушай, что я тебе скажу, что ты любишь меня?
Pero, que mira, que te digo, que quiéreme
Но послушай, что я тебе скажу, что ты любишь меня?
Resulta muy tópico decir al valiente
Очень банально говорить храбрым
Al que juega con los amores
Тому, кто играет с любовью
Que la soledad suena muy diferente
Это одиночество звучит совсем по-другому
A cuando uno la quiera, a cuando te la imponen
Когда ты этого хочешь, когда тебе это навязывают
Pero, mi amor es como un hilo
(Но моя любовь подобна нити)
Que arregla y cose lo descosi'o
Это чинит и зашивает
Que mira, niña, niña, y ya
Какой взгляд, девчонка, девчонка, и все тут.
(Pero, mi amor es como un hilo)
(Но моя любовь подобна нити)
(Que arregla y cose lo descosi'o)
Это чинит и зашивает
Pero, que mira, que quiéreme
Но послушай, ты любишь меня
Pero, que mira, que te digo, que quiéreme
Но послушай, что я тебе скажу, что ты любишь меня?
Pero, que mira, que te digo, que quiéreme
Но послушай, что я тебе скажу, что ты любишь меня?
Pero, que mi-
Но что за-
Y caminando, camina, camina
И гулять, гулять, гулять
Me encontré contigo
Я нашел тебя
Para que veas lo tópico que
Чтобы вы видели, насколько это актуально.
A veces, es el destino
Иногда это судьба
Mi amor, se muere por mis andares
Моя любовь, она умирает из-за моих прогулок
Me tengo contado los pasos
Я посчитал свои шаги
Que me llevan a su calle
Они отводят меня на свою улицу
El besar con los ojo' abiertos
Поцелуи с открытыми глазами
(Tópico es) Acordarte sólo cuando truena
(Актуально) Помните только тогда, когда гремит
(Tópico es) No sentir lo que llevas dentro, mi niña
(Актуально) Не чувствовать того, что у тебя внутри, моя девочка.
(Tópico es) Creer que el amor es una cadena
(Актуально) Вера в то, что любовь это цепь.
Que ya te he dicho que
Я уже говорил тебе это
(Mi amor es como un hilo)
(Моя любовь как нить)
(Que arregla y cose lo descosi'o)
Это чинит и зашивает
Que ya te he dicho que mi amor
Я уже говорил тебе, что моя любовь
Mi amor es como un hilo
(Моя любовь как нить)
Que arregla y cose lo descosi'o (Mira, mira)
Дай мне это починить и зашить (Смотри, смотри)
Que no te olvides, que quiéreme
Не забывай, что ты любишь меня
Pero, que mira, que te digo
Но слушай, что я могу тебе сказать?
Que quiéreme (Alé)
Что ты любишь меня (Але)
Pero, que mira, que te digo
Но слушай, что я могу тебе сказать?
Que quiéreme
что ты любишь меня
Pero, que mira, que te digo
Но слушай, что я могу тебе сказать?
Que quiéreme
что ты любишь меня
Pero, que mira, que quiéreme (Apenas se ha)
Но послушай, ты любишь меня (его почти нет)
Pero, que mira, que te digo
Но слушай, что я могу тебе сказать?
Que quiéreme (Apenas se ha termina'o)
Что ты любишь меня (это едва закончилось)
Pero, que mira, que te digo
Но слушай, что я могу тебе сказать?
Que quiéreme (Apenas se ha)
Что ты любишь меня (это едва было)
Pero, que mira, que te digo
Но слушай, что я могу тебе сказать?
Que quiéreme (Apenas se ha termina'o)
Что ты любишь меня (это едва закончилось)
Pero, que mira, que quiéreme
Но послушай, ты любишь меня
(Es la línea del amor)
(Это линия любви)
Pero, que mira, que te digo
Но слушай, что я могу тебе сказать?
Que quiéreme (Es la calle del amor)
Что ты любишь меня (это улица любви)
Pero, que mira, que te digo
Но слушай, что я могу тебе сказать?
Que quiéreme (En las horas muertas)
Что ты любишь меня мертвые часы)
Pero, que mira, que te digo
Но слушай, что я могу тебе сказать?
Que quiéreme (Se te ha ido en el escarrón)
Что ты любишь меня (Ты потерял это)
Pero, que mira, que quiéreme
Но послушай, ты любишь меня
Pero, que mira, que te digo, que quiéreme
Но послушай, что я тебе скажу, что ты любишь меня?
Pero, que mira, que te digo, que quiéreme
Но послушай, что я тебе скажу, что ты любишь меня?
Pero, que mira, que te digo, que quiéreme
Но послушай, что я тебе скажу, что ты любишь меня?
Pero, que mira, que quiéreme
Но послушай, ты любишь меня
(Yo me voy al campo)
иду в поле)
Pero, que mira, que te digo, que quiéreme
Но послушай, что я тебе скажу, что ты любишь меня?
Pero, que mira, que te digo, que quiéreme
Но послушай, что я тебе скажу, что ты любишь меня?





Writer(s): Luis Abanto Morales


Attention! Feel free to leave feedback.