El Barrio - Secretos de Miel - translation of the lyrics into Russian

Secretos de Miel - El Barriotranslation in Russian




Secretos de Miel
Медовые тайны
Te vas, te vas
Уходишь, уходишь
Yo me quedo solo en mi soledad
Я остаюсь один в своём одиночестве
Te vas, te vas
Уходишь, уходишь
Yo me quedo solo en mi soledad
Я остаюсь один в своём одиночестве
No me he curtido en mil batallas
Я не закалён в тысячах битв
Ni tan siquiera fui guerrero
Даже не был воином
Pero antes que te vayas
Но прежде чем уйдёшь
Quiero decirte que te quiero
Хочу сказать, что люблю тебя
Y que la noche me atormenta
И что ночь мучает меня
Que a me atormenta los celos
Что меня терзает ревность
Que el insomnio me castiga
Что бессонница наказывает
Ay, porque juega con mis sueños
Ай, потому что играет с моими снами
Tu amor que se ha metido en mi alma
Твоя любовь, что проникла в душу
Muy poquito a poco
Постепенно, понемногу
La gente que me compara con los locos
Люди сравнивают меня с сумасшедшими
Si estoy loco que me encierren
Если я безумен запереть
A la cárcel de tus ojos
В тюрьму твоих глаз
Pero que a mi pensamiento
Но чтоб моим мыслям
No le pongan un cerrojo
Не ставили замок
Te vas, te vas
Уходишь, уходишь
Me ha dejado ausencia una gran soledad
Оставила пустоту великое одиночество
Ha dejado ilusiones que valen pa' na'
Оставила мечты, что ничего не стоят
Ha dejado lecciones pendientes de amar
Оставила уроки любви невыученными
Es que tú, te vas, te vas
Просто ты уходишь, уходишь
Olas en el aire, secretos de miel
Волны в воздухе, мёдовые тайны
Ha impregnado mi cuerpo de un suave querer
Напоила моё тело нежной любовью
Y me he hecho muy amigo del amanecer
И сделала меня другом рассвета
Te vas, te vas
Уходишь, уходишь
Yo me quedo solo en mi soledad
Я остаюсь один в своём одиночестве
Te vas, te vas
Уходишь, уходишь
Yo me quedo solo en mi soledad
Я остаюсь один в своём одиночестве
Dicen que con la mirada
Говорят, что взглядом
No hacen falta más palabras
Не нужно больше слов
Te estoy mirando a los ojos
Я смотрю тебе в глаза
Y presiento que me engañas
И чувствую, что ты обманываешь
Que me vendas esta noche
Продашь мне эту ночь
Y me entragas a mi suerte
И предашь моей судьбе
Con cien dudas y mil reproches
С сотней сомнений и тысячью упрёков
Para no volver a verme, para no volver a verme
Чтобы не видеть меня больше, чтобы не видеть меня больше
Tu amor que se ha metido hoy en mi alma
Твоя любовь, что проникла в душу
Muy poquito a poco
Постепенно, понемногу
Porque la gente a me compara con los locos
Ведь люди сравнивают меня с сумасшедшими
Si estoy loco que me encierren
Если я безумен запереть
A la cárcel de tus ojos
В тюрьму твоих глаз
Pero que a mi pensamiento
Но чтоб моим мыслям
No le pongan cerrojo
Не ставили замок
Que nos vamos
Ведь мы уходим
Te vas, te vas, te vas
Уходишь, уходишь, уходишь
Me has dejado una ausencia, una gran soledad
Оставила пустоту великое одиночество
Has dejado ilusiones que valen pa' nada
Оставила мечты, что ничего не стоят
Has dejado lesiones, pendientes de amar
Оставила раны, готовые любить
Y es que te vas
Просто ты уходишь
Te vas, te vas
Уходишь, уходишь
Has dejado en el aire secretos de miel
Оставила в воздухе мёдовые тайны
Has impregnado mi cuerpo con suave querer
Напоила моё тело нежной любовью
Porque me ha echo un amigo del ama, del amanecer
Потому что сделала меня другом рассвета, рассвета
Y es que te vas
Просто ты уходишь
Te vas, te vas
Уходишь, уходишь
Has dejado una ausencia, una gran soledad
Оставила пустоту великое одиночество
Has dejado ilusiones que me valen, no valen, no valen pa' nada
Оставила мечты, что мне не стоят, не стоят, не стоят ничего
Has dejado lesiones, pendientes de amar
Оставила раны, готовые любить
Y es que te vas
Просто ты уходишь
Te vas, te vas
Уходишь, уходишь
Has dejado en el aire secretos de miel
Оставила в воздухе мёдовые тайны
Has impregnado mi cuerpo un suave querer
Напоила моё тело нежной любовью
Porque me ha echo un amigo del ama, del amanecer
Потому что сделала меня другом рассвета, рассвета





Writer(s): Jose Luis Figuereo Franco


Attention! Feel free to leave feedback.