Lyrics and translation El Barto - NOT IN THESE MOODS
NOT IN THESE MOODS
НЕ В ТАКОМ НАСТРОЕНИИ
Suena
la
grasa
y
yo
subo
Звучит
басс,
и
я
поднимаюсь
La
nota
me
sube
y
el
humo
Бас
поднимает
меня,
как
дым
Soy
Don
cuando
suena
este
hit
bro
Я
дон,
когда
играет
этот
хит,
детка
Soy
el
más
duro
la
zona
and
she
know
it
Я
самый
отвязный
в
районе,
и
она
это
знает
Sueno
distino
mi
amigo
Я
звучу
по-другому,
крошка
Me
mueve
el
instinto
asesino
Мной
движет
инстинкт
убийцы
Esto
ta'
explicito
pa'
tus
oídos
Это
слишком
откровенно
для
твоих
ушей
I'ma
Boss
en
el
ritmo,
llámame
peligro
Я
босс
в
ритме,
зови
меня
опасностью
Como
Tego
esto
es
pa'
que
te
lo
goces
Как
Техно,
это
для
того,
чтобы
ты
наслаждался
Pa'
que
en
la
pista
las
babys
retocen
Чтобы
детки
на
танцполе
отрывались
Mi
flow
ta'
frío
hice
la
peli
de
Frozen
Мой
голос
такой
холодный,
что
я
снял
фильм
"Ледяное
сердце"
Hielo
en
el
cuello
aquí
somo'
los
dioses
Лед
на
шее,
мы
боги
No
me
compare'
I'm
not
in
these
mood
Не
сравнивай
меня,
я
не
в
настроении
I
got
my
own
style,
n'
my
niggas
in
the
hood
У
меня
свой
стиль,
и
мои
братья
в
районе
She
split
my
dirty
so
I
change
her
for
shoes
Она
разбила
мне
сердце,
так
что
я
сменил
ее
на
туфли
Would
I
be
a
rockstar,
the
show
must
go
on
Буду
ли
я
рок-звездой?
Шоу
должно
продолжаться
(No
me
compare'
I'm
not
in
these
mood)
(Не
сравнивай
меня,
я
не
в
настроении)
(I
got
my
own
style,
n'
my
niggas
in
the
hood)
(У
меня
свой
стиль,
и
мои
братья
в
районе)
Tengo
a
mis
reales
partiendo
la
escena
У
меня
есть
верные
друзья,
которые
правят
сценой
Juro
que
nunca
les
faltará
cena
Клянусь,
что
они
никогда
не
останутся
голодными
Yo
solito
me
cociné
esta
crema
Я
сам
сварил
себе
этот
суп
Ahora
tu
jeva
me
busca
pal
tema
Теперь
твоя
детка
ищет
меня
Ya
se
estancaron
no
sé
que
pasó
Они
застряли,
не
знаю,
что
случилось
Vi
que
al
final
la
envidia
les
pesó
Наконец,
я
увидел,
что
зависть
взяла
верх
Chica
lo
siento
no
traje
condón
Малышка,
прости,
я
не
взял
с
собой
презерватив
Jeva
no
entiendo,
I'ma
fuckboy
Детка,
не
понимаю,
я
плохой
парень
No
sé
que
frontean
son
tos'
unos
toys
Не
знаю,
что
они
на
меня
злятся,
это
всего
лишь
игрушки
Pero
yo
paso
pa'
esa
mierda
no
estoy
Но
мне
все
равно,
мне
плевать
на
это
дерьмо
Dame
otro
whiskey
o
una
copa
de
ron
Дай
мне
еще
виски
или
рюмку
рома
Venga
otro
trago
ya
no
hay
mal
de
amor
Давай,
еще
выпью,
больше
не
болит
сердце
Danger
fue
crema,
no
daba
talla
ОПАСНОСТЬ
был
лучшим,
он
не
соответствовал
моде
Puse
mi
estilo
modo
metralla
Я
показал
свой
стиль,
как
пулеметную
очередь
Apunto
y
disparo,
suena
rata
ta
ta
ta
Я
целюсь
и
стреляю,
та-та-та
Arncangel
lo
dijo
esto
es
la
calma
Аркангель
сказал,
это
и
есть
спокойствие
I'm
in
the
studio,
creando
mil
himnos
Я
в
студии,
создаю
тысячу
гимнов
Mañana
en
la
portada
de
tos'
Billboard
Завтра
я
на
обложке
всех
Billboard
Duermo
en
la
cama
no
tengo
enemigos
Я
сплю
в
своей
постели,
у
меня
нет
врагов
Solo
a
envidiosos
copiando
mi
ritmo
Только
завистники
копируют
мой
бит
Suena
la
grasa
y
yo
subo
Звучит
басс,
и
я
поднимаюсь
La
nota
me
sube
y
el
humo
Бас
поднимает
меня,
как
дым
Soy
Don
cuando
suena
este
hit
bro
Я
дон,
когда
играет
этот
хит,
детка
Soy
el
más
duro
la
zona
and
she
know
it
Я
самый
отвязный
в
районе,
и
она
это
знает
Sueno
distino
mi
amigo
Я
звучу
по-другому,
крошка
Me
mueve
el
instinto
asesino
Мной
движет
инстинкт
убийцы
Esto
ta'
explicito
pa'
tus
oídos
Это
слишком
откровенно
для
твоих
ушей
I'ma
Boss
en
el
ritmo,
llámame
peligro
Я
босс
в
ритме,
зови
меня
опасностью
Como
Tego
esto
es
pa'
que
te
lo
goces
Как
Техно,
это
для
того,
чтобы
ты
наслаждался
Pa'
que
en
la
pista
las
babys
retocen
Чтобы
детки
на
танцполе
отрывались
Mi
flow
ta'
frío
hice
la
peli
de
Frozen
Мой
голос
такой
холодный,
что
я
снял
фильм
"Ледяное
сердце"
Hielo
en
el
cuello
aquí
somo'
los
dioses
Лед
на
шее,
мы
боги
No
me
compare'
I'm
not
in
these
mood
Не
сравнивай
меня,
я
не
в
настроении
I
got
my
own
style,
n'
my
niggas
in
the
hood
У
меня
свой
стиль,
и
мои
братья
в
районе
She
split
my
dirty
so
I
change
her
for
shoes
Она
разбила
мне
сердце,
так
что
я
сменил
ее
на
туфли
Would
I
be
a
rockstar,
the
show
must
go
on
Буду
ли
я
рок-звездой?
Шоу
должно
продолжаться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fido Fernández Almodóvar
Attention! Feel free to leave feedback.