El Batallon feat. Covi Quintana - Yo Solo Quiero (feat. Covi Quintana) - translation of the lyrics into German

Yo Solo Quiero (feat. Covi Quintana) - El Batallon , Covi Quintana translation in German




Yo Solo Quiero (feat. Covi Quintana)
Ich will doch nur (feat. Covi Quintana)
Yo no quiero un yate
Ich will keine Yacht
Ni un pozo petrolero
Und keine Ölquelle
Ni una coleccion de cuadros de Botero
Auch keine Sammlung von Botero-Bildern
No quiero cantar como
Ich will nicht singen wie
Bruno Mars o Watson
Bruno Mars oder Watson
Ni un zoologico en el patio
Auch keinen Zoo im Garten
Estilo Michael Jackson
Wie Michael Jackson
Yo no quiero una villa en cap cana
Ich will keine Villa in Cap Cana
Ni un carro deportivo
Auch keinen Sportwagen
Que cueste mucha lana
Der ein Vermögen kostet
No me interesa a la luna viajar
Es interessiert mich nicht, zum Mond zu fliegen
No quiero un helicoptero
Ich will keinen Helikopter
No todos los dias comer caviar
Und nicht jeden Tag Kaviar essen
Reloj, prendas de diamantes
Uhren, Diamantschmuck
Ni ir a paris a comprar trajes elegantes
Auch nicht nach Paris, um elegante Anzüge zu kaufen
No quiero como
Ich will nicht wie
Ray Allen tener el tiro
Ray Allen den Wurf haben
Ni ser el prota
Und auch nicht der Held
De una triologia de vampiros
Einer Vampir-Trilogie sein
No quiero un oscar
Ich will keinen Oscar
No quiero um grammy
Ich will keinen Grammy
Ni ser el que salvo al mundo
Und auch nicht derjenige sein, der die Welt
De un tsunami
Vor einem Tsunami rettet
No quiero ser el presidente un pais
Ich will nicht Präsident eines Landes sein
Yo solo quiero
Ich will nur
Que tu boca me de um kiss porque
Dass dein Mund mir einen Kuss gibt, denn
Solo quiero estar contigo
Ich will nur bei dir sein
Basta con tenerte
Es reicht, dich zu haben
Mi alma se me alegra
Meine Seele freut sich
Con tan solo verte
Dich nur zu sehen
Porque tuuu
Denn duuu
Eres la rázon de mi corazón
Bist der Grund meines Herzens
Yo solo quiero a mi basta
Ich will nur, für mich reicht es
Verte, sentirte, me hace feliz
Dich zu sehen, dich zu fühlen, es macht mich glücklich
Tu eres la rázon de mi corázon
Du bist der Grund meines Herzens
No me interesa ser mejor que lebron
Es interessiert mich nicht, besser als LeBron zu sein
Tampoco tener el cinturón de Mayweather
Auch nicht, den Gürtel von Mayweather zu haben
No quiero Gucci, ni Louis Vuitton
Ich will kein Gucci, kein Louis Vuitton
No pienso en un lamborghini en leather
Ich denke nicht an einen Lamborghini in Leder
Más valentía que el Chapulín
Mehr Mut als El Chapulín
Ni ando en busca de tener más cuarto
Ich bin auch nicht auf der Suche nach mehr Geld
Que Carlos Slim
Als Carlos Slim
No quiero tener más fama, ni mil damas
Ich will nicht mehr Ruhm, auch keine tausend Frauen
Solo para
Nur für mich allein
Everybody hands up, hey hey
Everybody hands up, hey hey
El que se sienta como yo, hey hey
Wer sich so fühlt wie ich, hey hey
Everybody hands up, hey hey
Everybody hands up, hey hey
El que se sienta como yo, hey hey
Wer sich so fühlt wie ich, hey hey
No necesito la capa de Superman
Ich brauche nicht den Umhang von Superman
Para qué respirar como Aquaman?
Wozu atmen wie Aquaman?
Si tengo todo eso en un beso tuyo
Wenn ich all das in einem Kuss von dir habe
Yo solo quiero un kiss
Ich will nur einen Kuss
Solo quiero estar contigo
Ich will nur bei dir sein
Basta con tenerte
Es reicht, dich zu haben
Mi alma se me alegra
Meine Seele freut sich
Con tan solo verte
Dich nur zu sehen
Porque tuuu
Denn duuu
Eres la rázon de mi corazón
Bist der Grund meines Herzens
Yo solo quiero a mi basta
Ich will nur, für mich reicht es
Verte, sentirte, me hace feliz
Dich zu sehen, dich zu fühlen, es macht mich glücklich
Tu eres la rázon de mi corázon
Du bist der Grund meines Herzens
Es que no puedo pensar en no tenerte
Ich kann mir nicht vorstellen, dich nicht zu haben
Mi corazón no sería capaz de olvidarte
Mein Herz könnte dich nicht vergessen
Verte sonreír es lo que me hace feliz
Dich lächeln zu sehen, macht mich glücklich
Nada se compara con estar junto a ti
Nichts ist vergleichbar mit dem Zusammensein mit dir
Eres mi medicina, por la que mi ser respira
Du bist meine Medizin, durch die mein Wesen atmet
No necesito un banco pa' mi fortuna
Ich brauche keine Bank für mein Vermögen
Ni ser el primer dominicano que viajó a la luna
Auch nicht der erste Dominikaner sein, der zum Mond flog
Una casa de pelicula, un modelo de revista
Ein Haus wie aus dem Film, ein Model aus der Zeitschrift
Una galería con el cuadro de la monalisa
Eine Galerie mit dem Bild der Mona Lisa
Una corona que me haga sentir un rey
Eine Krone, die mich wie einen König fühlen lässt
O estar en primera fila en la final de la nba
Oder in der ersten Reihe im NBA-Finale sitzen
Con mil seguridad para la gente que estorban
Mit tausend Sicherheitsleuten für die Leute, die stören
Batear como Alex Rodriguez, ni practicar con Jordan
Schlagen wie Alex Rodriguez, oder mit Jordan trainieren
No quiero que me hagan de oro un paragua
Ich will nicht, dass sie mir einen goldenen Regenschirm machen
Una calle con mi nombre
Eine Straße mit meinem Namen
Un carro que corra con agua
Ein Auto, das mit Wasser fährt
No quiero viajar en un jet privado
Ich will nicht in einem Privatjet fliegen
Ni una cadena full de diamantes rosados
Auch keine Kette voller rosa Diamanten
Pa que? En altamar un yate
Wozu? Eine Yacht auf hoher See
Tanto dinero que Donald Trump sea mi guaremate
So viel Geld, dass Donald Trump mein Kumpel ist
No quiero el fisico de la roca me conformo
Ich will nicht den Körperbau von The Rock, ich bin zufrieden
Con que tu me amy me des un beso en la boca
Wenn du mich liebst und mir einen Kuss auf den Mund gibst
Solo quiero estar contigo
Ich will nur bei dir sein
Basta con tenerte
Es reicht, dich zu haben
Mi alma se me alegra
Meine Seele freut sich
Con tan solo verte
Dich nur zu sehen
Porque tuuu
Denn duuu
Eres la rázon de mi corazón
Bist der Grund meines Herzens
Yo solo quiero a mi basta
Ich will nur, für mich reicht es
Verte, sentirte, me hace feliz
Dich zu sehen, dich zu fühlen, es macht mich glücklich
Tu eres la rázon de mi corázon
Du bist der Grund meines Herzens
Es que no puedo pensar en no tenerte
Ich kann mir nicht vorstellen, dich nicht zu haben
Mi corazón no sería capaz de olvidarte
Mein Herz könnte dich nicht vergessen
Verte sonreír es lo que me hace feliz
Dich lächeln zu sehen, macht mich glücklich
Nada se compara con estar junto a ti
Nichts ist vergleichbar mit dem Zusammensein mit dir
Eres mi medicina, por la que mi ser respira
Du bist meine Medizin, durch die mein Wesen atmet





Writer(s): Roberto Carlos Braga, Erasmo Esteves, Howard Dean Mc Cluskey


Attention! Feel free to leave feedback.