El Batallon feat. Shadow Blow - Una Necesidad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El Batallon feat. Shadow Blow - Una Necesidad




Una Necesidad
Необходимость
Tu te me has vuelto una necesidad, eeyh
Ты стала моей необходимостью, эй
Tu te me has vuelto una necesidad, eeyh
Ты стала моей необходимостью, эй
Tu te me has vuelto una necesidad, eeyh
Ты стала моей необходимостью, эй
Tu te me has vuelto una necesidad, eeyh
Ты стала моей необходимостью, эй
Cha Cha Cha Cha
Ча-ча-ча-ча
Ma' déjame montate
Дай мне оседлать тебя
Que 'taba quema'o como un bombillo en la calle
Я горел, как лампочка на улице
Tu me desenroscate
Ты меня выкрутила
De' que te vi supe que no podía roncarte
Как только увидел тебя, понял, что не могу тебя обмануть
No e' por allantate
Это не для хвастовства
E' que no me sale desafinate
Просто у меня не получается фальшивить
Y pa' que? si lo tengo to' contigo
И зачем? Ведь у меня все есть с тобой
Yo hasta quiero que tu seas la mai de mis hijos
Я даже хочу, чтобы ты стала матерью моих детей
Es que si tu no ta' yo me vuelvo na'
Ведь если тебя нет, я становлюсь никем
Te has vuelto una necesidad como respirar
Ты стала необходимостью, как дыхание
Lo mio es to' pa ti
Всё моё для тебя
Con tal de que tu corazoncito sea to' pa mi
Лишь бы твоё сердечко было только моим
Yo no voy a ocultar to' lo que yo siento por ti
Я не буду скрывать всё, что чувствую к тебе
Me siento un sazón ranchero completo
Чувствую себя полноценным, как приправа "Sazón Ranchero"
Amarte ya es costumbre
Любить тебя уже вошло в привычку
No puedo dejar de amarte como tan poco de ser hombre
Не могу перестать любить тебя, так же, как не могу перестать быть мужчиной
Sin ti no hay luz que me alumbre
Без тебя нет света, который бы меня освещал
Doy todo mi tiempo sin ti no existe el cuando ni donde
Отдаю всё своё время, без тебя не существует "когда" и "где"
Tu y yo si ponernos condición
Ты и я, без всяких условий
Juntos sin importar el estado de la situación
Вместе, неважно, какова ситуация
Soy tuyo tienes la razón
Я твой, ты права
Poues tu eres la astronauta que ocupa el espacio de mi corazón
Ведь ты космонавт, занимающий пространство моего сердца
(Tu y yo)
(Ты и я)
Hasta que el mundo se acabe
Пока мир не кончится
(Juntos)
(Вместе)
Los dos monta'os en una nave
Мы вдвоём на одном корабле
Rumbo sin mundo donde más nadie cabe
Направляемся в мир, где больше никого нет
Trancate mi corazón y votate la llave
Закрой моё сердце на замок и выбрось ключ
Yo no me quito de tu lao
Я не уйду от тебя
Toy involucrao
Я вовлечен
Y tu tiene la culpa d'eso
И ты в этом виновата
Mega-super-emperrao
Мега-супер-влюблен
Tu boca tiene la soga que a mi me amarra con un beso
Твои губы это веревка, которой ты связываешь меня одним поцелуем
Yo seee
Я знаааю
Que tuuu
Что тыыы
Te queda aquí al la'o mío por siempre
Останешься здесь рядом со мной навсегда
Tu serás mía por siempre
Ты будешь моей навсегда
Tu te me ha vuelto una necesidad
Ты стала моей необходимостью
Tu, eeey!
Ты, эй!
Tu te me ha vuelto una necesidad
Ты стала моей необходимостью
Tu, eeey!
Ты, эй!
Tu te me ha vuelto una necesidad
Ты стала моей необходимостью
Tu, eeey!
Ты, эй!
Tu te me ha vuelto una necesidad
Ты стала моей необходимостью
Tu, eeey!
Ты, эй!
Yeah, Yeah, tu ere una necesidad como pa' el cuerpo es el agua
Да, да, ты такая же необходимая, как вода для тела
Como pa' la lluvia un paragua
Как зонтик для дождя
Como pa' Romeo la bachata
Как бачата для Ромео
Como pa' popeye es olivia y la' espinacas
Как Оливия и шпинат для Попая
E' toy sin windows-por-
Я без Windows из-за
Ti desprogramao
Тебя сломан
Sin ti no sirvo
Без тебя я ни на что не годен
Soy un bartender del pensionao
Я как бармен из пенсионата
Ella es todo lo que anhelo
Ты всё, о чем я мечтаю
Super-enamorao de su carita y no e' de Kellogg's
Влюблен в твоё личико, и это не от Kellogg's
Mi meta es mantenerte contenta
Моя цель сделать тебя счастливой
Chuliándote hasta en cámara lenta
Любуясь тобой даже в замедленной съемке
Queriéndote pileta
Любя тебя безмерно
Tu ere la mami de mi sueño
Ты мамочка моей мечты
Tu nombre debería de ser ZZZ
Твоё имя должно быть Сон
Por ti conozco la felicidad
Благодаря тебе я знаю, что такое счастье
Sin calculadora calculé que tu eres mi media mitad
Без калькулятора я вычислил, что ты моя половинка
Es que me enseñaste a no sentir panico...
Ты научила меня не паниковать...
Tu eres la flor que más brilla en el botánico
Ты самый яркий цветок в ботаническом саду
Es más te voy a montar la neta
Более того, я скажу тебе правду
Lo marciano existen porque tu no eres d'este planeta
Марсиане существуют, потому что ты не с этой планеты
Toy al borde del precipicio
Я на краю пропасти
Hogares Crea me busca porque dicen que eres mi vicio
Реабилитационный центр ищет меня, потому что говорят, что ты моя зависимость
De mi vida te volviste el ombligo
Ты стала центром моей жизни
Que se acabe el mundo si me quedo contigo
Пусть мир рухнет, если я останусь с тобой
Entiendes lo que te digo
Понимаешь, что я говорю?
Estoy dispueto a to' meno a quedar como amigo
Я готов на всё, кроме как остаться другом
Yo seee
Я знаааю
Que tuuu
Что тыыы
Te queda aquí al la'o mío por siempre
Останешься здесь рядом со мной навсегда
Tu serás mía por siempre
Ты будешь моей навсегда
Tu te me haz vuelto una necesidad
Ты стала моей необходимостью
Tu, eeey!
Ты, эй!
Tu te me haz vuelto una necesidad
Ты стала моей необходимостью
Tu, eeey!
Ты, эй!
Tu te me haz vuelto una necesidad
Ты стала моей необходимостью
Tu, eeey!
Ты, эй!
Tu te me haz vuelto una necesidad
Ты стала моей необходимостью
Tu, eeey!
Ты, эй!
You
You
El Batallon
El Batallon
Con Shadow Blow 'En El Area'
Con Shadow Blow 'En El Area'
212 Music
212 Music
Edgar Reyes
Edgar Reyes
La Fama
La Fama





Writer(s): Fernandez Soto Jose Ariel, Dominguez Steven, Mejia Nunez Yefim, Mojica Sanchez Jose Ambiorix, Taveras Ruiz Wesbter Antonio


Attention! Feel free to leave feedback.