Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Deseo De Tenerte Remix
Die Sehnsucht, dich zu haben Remix
Este
es
el
remix,
El
poeta
callejero
T.Y.S
& Alex
B
Das
ist
der
Remix,
El
Poeta
Callejero
T.Y.S
& Alex
B
Poesia
callejera
coming
soon.
Poesia
Callejera
coming
soon.
El
Poeta
Callejero
y
Alex
B
El
Poeta
Callejero
und
Alex
B
El
deseo
de
tenerte
domina
mi
cuerpo
y
es
tan
fuertee,
Die
Sehnsucht,
dich
zu
haben,
beherrscht
meinen
Körper
und
ist
so
stark,
Que
siento
que
besarte
es
un
asunto
de
vida
o
muertee.
Dass
ich
fühle,
dich
zu
küssen,
ist
eine
Frage
von
Leben
oder
Tod.
El
deseo
de
tenerte
domina
mi
cuerpo
y
es
tan
fuertee,
Die
Sehnsucht,
dich
zu
haben,
beherrscht
meinen
Körper
und
ist
so
stark,
Que
siento
que
besarte
es
un
asunto
de
vida
o
muertee.
Dass
ich
fühle,
dich
zu
küssen,
ist
eine
Frage
von
Leben
oder
Tod.
Yo
quiero
conocerte
ser
amigo
no
es
suficiente
(Baby),
Ich
will
dich
kennenlernen,
nur
Freunde
zu
sein,
reicht
nicht
(Baby),
No
me
conformo
con
verte
por
que
eres
la
mami
que
anelo
para
mi
Ich
gebe
mich
nicht
damit
zufrieden,
dich
zu
sehen,
denn
du
bist
die
Mami,
die
ich
mir
wünsche.
Cuando
te
para
en
la
ventana
por
la
mañana
Wenn
du
morgens
am
Fenster
stehst,
No
dejo
de
mirarte,
Höre
ich
nicht
auf,
dich
anzusehen,
Es
que
muero
de
las
ganas
de
verte
en
mi
cama
Ich
sterbe
vor
Sehnsucht,
dich
in
meinem
Bett
zu
sehen,
No
dejo
de
pensarte
Ich
höre
nicht
auf,
an
dich
zu
denken.
Cada
ves
que
te
veo
pasar
me
pongo
mal
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
vorbeigehen
sehe,
geht
es
mir
schlecht,
Tu
deverias
estar
con
migo,
Du
solltest
bei
mir
sein,
Algo
en
tu
mirada
me
sofoca
me
hace
vibrar
Etwas
in
deinem
Blick
erstickt
mich,
bringt
mich
zum
Vibrieren,
Quiero
saber
klok
con
tigo.
Ich
will
wissen,
was
mit
dir
los
ist.
Cada
ves
que
te
veo
pasar
me
pongo
mal
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
vorbeigehen
sehe,
geht
es
mir
schlecht,
Quiero
saber
klok
con
tigo
Ich
will
wissen,
was
mit
dir
los
ist,
Algo
en
tu
mirada
me
sofoca
me
hace
vibrar
Etwas
in
deinem
Blick
erstickt
mich,
bringt
mich
zum
Vibrieren,
Tu
deverias
estar
con
migo,
Du
solltest
bei
mir
sein,
Porque,
Muero
por
tenerte
me
lo
dijo
un
medico
Denn
ich
sterbe
danach,
dich
zu
haben,
das
hat
mir
ein
Arzt
gesagt,
Tu
me
descontrolas
tu
ve
que
buscar
un
tecnico,
Du
bringst
mich
aus
dem
Gleichgewicht,
du
musst
einen
Techniker
holen,
Me
vuelve
loco
ese
veneno
mortal
Dieses
tödliche
Gift
macht
mich
verrückt,
Que
produce
tu
forma
sexy
de
caminar,
Das
deine
sexy
Art
zu
gehen
produziert,
Y,
Tu
boca
sensual,
Y
tu
sonrisa
tierna,
Und
dein
sinnlicher
Mund,
und
dein
zärtliches
Lächeln,
Quiero
ser
el
campeon
de
tu
juego
de
piernas,
Ich
will
der
Champion
deines
Beinspiels
sein,
Y
hacerte
toda
mia
(ia)
Und
dich
ganz
zu
meiner
machen
(ja),
Darte
calor
de
noche
y
de
dia
Dir
Wärme
geben,
bei
Nacht
und
bei
Tag.
Y
ya
no
se
que
hacer
tu
presencia
me
ase
sudar,
Und
ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll,
deine
Anwesenheit
bringt
mich
zum
Schwitzen,
Rapido
empieso
a
gagiar.
Schnell
fange
ich
an
zu
stammeln.
El
Poeta
Callejero
El
Poeta
Callejero
El
deseo
de
tenerte
domina
mi
cuerpo
y
es
tan
fuertee,
Die
Sehnsucht,
dich
zu
haben,
beherrscht
meinen
Körper
und
ist
so
stark,
Que
siento
que
besarte
es
un
asunto
de
vida
o
muertee.
Dass
ich
fühle,
dich
zu
küssen,
ist
eine
Frage
von
Leben
oder
Tod.
El
deseo
de
tenerte
domina
mi
cuerpo
y
es
tan
fuertee,
Die
Sehnsucht,
dich
zu
haben,
beherrscht
meinen
Körper
und
ist
so
stark,
Que
siento
que
besarte
es
un
asunto
de
vida
o
muertee.
Dass
ich
fühle,
dich
zu
küssen,
ist
eine
Frage
von
Leben
oder
Tod.
Yo
te
juro
que
me
engrano-jo
cuando
escucho
tu
voz
Ich
schwöre
dir,
ich
raste
aus,
wenn
ich
deine
Stimme
höre,
Tu
me
gusta
un
troo,
Du
gefällst
mir
sehr,
Quiere
ser
mi
amiga
pero
amiga
es
el
raton
del
queso
Du
willst
meine
Freundin
sein,
aber
Freunde
sind
die
Maus
und
der
Käse,
Y
se
lo
comio,
Und
sie
hat
ihn
gegessen,
Y
te
juro
que
me
engrano-jo
cuando
escucho
tu
voz
Und
ich
schwöre
dir,
ich
raste
aus,
wenn
ich
deine
Stimme
höre,
Tu
me
gusta
un
troo,
Du
gefällst
mir
sehr,
Quiere
ser
mi
amiga
pero
amiga
es
el
raton
del
queso
Du
willst
meine
Freundin
sein,
aber
Freunde
sind
die
Maus
und
der
Käse,
Y
se
lo
comio,
Und
sie
hat
ihn
gegessen,
Y
a
mi
me
sofoca
como
ella
menea
Und
es
erstickt
mich,
wie
sie
sich
bewegt,
Y
como
me
frontea
pa'que
yo
la
vea,
Und
wie
sie
mich
anmacht,
damit
ich
sie
ansehe,
Ella
sabe
que
esta
buena
y
eso
me
tripea
Sie
weiß,
dass
sie
gut
aussieht,
und
das
reizt
mich,
El
problema
es
que
no
lava
ni
presta
la
batea,
Das
Problem
ist,
dass
sie
nicht
wäscht
und
nicht
mal
die
Wanne
ausleiht,
Ella
es
tierna
como
Winnie
de
Pooh
Sie
ist
süß
wie
Winnie
Puuh,
Tiene
el
cuerpo
como
Betty
Boop,
Sie
hat
einen
Körper
wie
Betty
Boop,
Ah
ah
hay
Jesus
ella
es
una
chica
Yoguen
Ah
ah,
oh
Jesus,
sie
ist
ein
Yoguen-Mädchen,
Yogen
yogen
fruz.
Yogen
Yogen
Fruz.
El
deseo
de
tenerte
domina
mi
cuerpo
y
es
tan
fuertee,
Die
Sehnsucht,
dich
zu
haben,
beherrscht
meinen
Körper
und
ist
so
stark,
Que
siento
que
besarte
es
un
asunto
de
vida
o
muertee.
Dass
ich
fühle,
dich
zu
küssen,
ist
eine
Frage
von
Leben
oder
Tod.
El
deseo
de
tenerte
domina
mi
cuerpo
y
es
tan
fuertee,
Die
Sehnsucht,
dich
zu
haben,
beherrscht
meinen
Körper
und
ist
so
stark,
Que
siento
que
besarte
es
un
asunto
de
vida
o
muertee.
Dass
ich
fühle,
dich
zu
küssen,
ist
eine
Frage
von
Leben
oder
Tod.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.