El Bebeto - Lo Más Interesante - translation of the lyrics into German

Lo Más Interesante - El Bebetotranslation in German




Lo Más Interesante
Der Interessanteste
Termino pero no fue por mi culpa
Es ist vorbei, aber es war nicht meine Schuld
Yo estaba dando lo mejor de mi
Ich habe mein Bestes gegeben
Tus amigos lo sabían, que era lindo
Deine Freunde wussten es, dass ich nett war
Cariñoso, romántico y lo que le sigue
Liebevoll, romantisch und was dazugehört
Te invertí todo mi tiempo en hacerte muy feliz
Ich habe meine ganze Zeit investiert, um dich sehr glücklich zu machen
Termino por tu mal comportamiento
Es endete wegen deines schlechten Benehmens
Y yo que no podía vivir sin ti
Und ich, der ich nicht ohne dich leben konnte
Mis amigos lo sabían, que eras linda
Meine Freunde wussten es, dass du hübsch warst
Cariñosa, y si algo no te parecía
Liebevoll, und wenn dir etwas nicht passte
Hacías un drama y por eso de aguantarte me canse
Hast du ein Drama gemacht, und deshalb wurde ich es leid, dich zu ertragen
Era muy bueno en la cama, y si lo niegas no pasa nada
Ich war sehr gut im Bett, und wenn du es leugnest, macht das nichts
Me preocupaba por hacerte lo que sea
Ich war darauf bedacht, dir alles zu tun
Y en tu cuerpo untaba miel y después te la quitaba
Und auf deinen Körper strich ich Honig und nahm ihn dir dann wieder ab
Con mi boca, acuérdate
Mit meinem Mund, erinnere dich
Era muy bueno en la cama, y si lo niegas no pasa nada
Ich war sehr gut im Bett, und wenn du es leugnest, macht das nichts
En cualquier parte siempre hacíamos el amor
Überall haben wir immer Liebe gemacht
Siempre te hacia el favor, y aunque te suene arrogante
Ich tat dir immer den Gefallen, und auch wenn es für dich arrogant klingt
Soy lo mas interesante que por tu vida paso
Bin ich der Interessanteste, der durch dein Leben ging
Era muy bueno en la cama, y si lo niegas no pasa nada
Ich war sehr gut im Bett, und wenn du es leugnest, macht das nichts
Me preocupaba por hacerte lo que sea
Ich war darauf bedacht, dir alles zu tun
Y en tu cuerpo untaba miel y después te la quitaba
Und auf deinen Körper strich ich Honig und nahm ihn dir dann wieder ab
Con mi boca, acuérdate
Mit meinem Mund, erinnere dich
Era muy bueno en la cama, y si lo niegas no pasa nada
Ich war sehr gut im Bett, und wenn du es leugnest, macht das nichts
En cualquier parte siempre hacíamos el amor
Überall haben wir immer Liebe gemacht
Siempre te hacia el favor, y aunque te suene arrogante
Ich tat dir immer den Gefallen, und auch wenn es für dich arrogant klingt
Soy lo mas interesante que por tu vida paso
Bin ich der Interessanteste, der durch dein Leben ging
Soy lo mas interesante aunque tu digas que no
Ich bin der Interessanteste, auch wenn du nein sagst





Writer(s): Isidro Chavez Espinoza


Attention! Feel free to leave feedback.