El Bebeto - Que Te Duela Más Que A Mí - translation of the lyrics into Russian

Que Te Duela Más Que A Mí - El Bebetotranslation in Russian




Que Te Duela Más Que A Mí
Пусть тебе будет больнее, чем мне
Ni todo el amor
Ни любовь, ни
Ni todos los besos fueron suficientes pa' que te quedaras
Ни все поцелуи не смогли заставить тебя остаться
Me jugaste chueco, bien me lo dijeron que en ti no confiara
Ты поступила со мной подло, мне говорили, что тебе нельзя доверять
Me fui sin cuidado con la guardia baja, nada me importaba
Я ушла, не заботясь, с опущенной охраной, мне было все равно
Espero el amor
Надеюсь на любовь
Te cobré una a una las cuentas pendientes, te pasé factura
Я сосчитала тебе каждую копейку по счетам, заставила расплачиваться
Porque las heridas que me dejaste aún no se me curan
Потому что раны, которые ты мне нанесла, все еще не заживают
Y me gustaría que también te pase cuando te enamores
И мне бы хотелось, чтобы то же самое случилось с тобой, когда ты влюбишься
Que te hagan sufrir
Пусть тебе причиняют боль
Que te duela más que a
Пусть тебе будет больнее, чем мне
Y que te retuerzas de tanto dolor por volver a mis brazos
И пусть ты корчишься от боли, желая вернуться в мои объятия
Y que por las noches no puedas dormir y no pare tu llanto
И пусть ночами ты не сможешь заснуть и твои слезы не прекратятся
Que te vuelvas loca, pierdas la cordura de extrañarme tanto
Пусть ты сходишь с ума, теряя рассудок от такого сильного желания меня увидеть
Que te duela más que a
Пусть тебе будет больнее, чем мне
Para ti deseo el más cruel dolor que sientas en la vida
Я желаю тебе самой жестокой боли, которую ты сможешь почувствовать в жизни
Y no pido tanto, solo se me antoja verte de rodillas
И я не прошу многого, мне просто хочется увидеть тебя на коленях
Y no pido tanto, solamente quiero
И я не прошу многого, я просто хочу
Que te duela más que a
Пусть тебе будет больнее, чем мне
Espero el amor
Надеюсь на любовь
Te cobré una a una las cuentas pendientes, te pasé factura
Я сосчитала тебе каждую копейку по счетам, заставила расплачиваться
Porque las heridas que me dejaste aún no se me curan
Потому что раны, которые ты мне нанесла, все еще не заживают
Y me gustaría que también te pase cuando te enamores
И мне бы хотелось, чтобы то же самое случилось с тобой, когда ты влюбишься
Que te hagan sufrir
Пусть тебе причиняют боль
Que te duela más que a
Пусть тебе будет больнее, чем мне
Y que te retuerzas de tanto dolor por volver a mis brazos
И пусть ты корчишься от боли, желая вернуться в мои объятия
Y que por las noches no puedas dormir y no pare tu llanto
И пусть ночами ты не сможешь заснуть и твои слезы не прекратятся
Que te vuelvas loca, pierdas la cordura de extrañarme tanto
Пусть ты сходишь с ума, теряя рассудок от такого сильного желания меня увидеть
Que te duela más que a
Пусть тебе будет больнее, чем мне
Para ti deseo el más cruel dolor que sientas en la vida
Я желаю тебе самой жестокой боли, которую ты сможешь почувствовать в жизни
Y no pido tanto, solo se me antoja verte de rodillas
И я не прошу многого, мне просто хочется увидеть тебя на коленях
Y no pido tanto, solamente quiero
И я не прошу многого, я просто хочу
Que te duela más que a
Пусть тебе будет больнее, чем мне
Que te duela más que a
Пусть тебе будет больнее, чем мне






Attention! Feel free to leave feedback.