Lyrics and translation El Bebeto - No Fue Necesario
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Fue Necesario
Не Было Необходимости
Estoy
tan
sorprendido
Я
так
удивлен,
Que
no
me
haya
dolido
Что
это
не
больно
Tanto
como
yo
pensaba
Столько,
сколько
я
думал.
Tal
vez
en
unos
días
Может
быть,
через
несколько
дней,
Se
me
olvide
hasta
tu
cara
Я
даже
забуду
твое
лицо.
Será
que
no
te
quise
Возможно,
я
не
любил
тебя,
Como
yo
lo
imaginaba
Как
я
представлял
себе.
No
tengo
cicatrices
У
меня
нет
шрамов,
Llegaron
días
felices
Дни
счастья
пришли,
Y
con
ellos
su
mirada
И
с
ними
его
взгляд.
Teniendo
su
ternura
Имея
его
нежность,
Ya
de
ti
no
quiero
nada
Я
уже
не
хочу
ничего
от
тебя.
Ahora
he
comprendido
Теперь
я
понял,
Que
sólo
ibas
de
pasada
Что
ты
просто
проходила
мимо.
Y
no
fue
necesario
И
это
не
было
необходимо,
Tomarme
mil
botellas
Выпивать
тысячу
бутылок,
Extrañando
tu
recuerdo
Скучая
по
твоим
воспоминаниям,
Rabiar
porque
tu
boca
Злиться,
потому
что
твои
губы
Me
volviera
a
dar
un
beso
Снова
дали
мне
поцелуй.
Deveras
que
tu
olvido
Действительно,
твое
забвение
Me
llegó
en
un
buen
momento
Пришло
в
нужный
момент.
Porque
no
fue
necesario
Потому
что
не
было
необходимости
Curarme
las
heridas
Лечить
мои
раны,
Si
no
han
sido
tan
profundas
Если
они
не
были
так
глубоки.
No
fuiste
indispensable
Ты
не
была
необходима,
Por
favor
no
te
confundas
Пожалуйста,
не
путайся.
Los
daños
que
me
hiciste
Повреждения,
которые
ты
мне
нанесла,
Ya
otros
labios
me
los
curan
Другие
губы
уже
залечили.
Y
no
fue
necesario
И
это
не
было
необходимо,
Llorar
que
te
hayas
ido
Плакать,
что
ты
ушла,
Porque
ella
había
llegado
Потому
что
она
уже
пришла.
Porque
no
fue
necesario
Потому
что
не
было
необходимости,
Curarme
las
heridas
Лечить
мои
раны,
Si
no
han
sido
tan
profundas
Если
они
не
были
так
глубоки.
No
fuiste
indispensable
Ты
не
была
необходима,
Por
favor
no
te
confundas
Пожалуйста,
не
путайся.
Los
daños
que
me
hiciste
Повреждения,
которые
ты
мне
нанесла,
Ya
otros
labios
me
los
curan
Другие
губы
уже
залечили.
Y
no
fue
necesario
И
это
не
было
необходимо,
Llorar
que
te
hayas
ido
Плакать,
что
ты
ушла,
Porque
ella
había
llegado
Потому
что
она
уже
пришла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jose alberto inzunza, luciano luna
Attention! Feel free to leave feedback.