Lyrics and translation El Berbal feat. Remik Gonzalez - Ya No
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
puse
un
hasta
aquí
ya
no
quiero
seguir
como
un
tonto
atrás
de
tii
Сегодня
я
положил
сюда
больше
не
хочу
продолжать,
как
дурак
позади
тебя
ojalá
que
no
te
acuerdes
de
mí
porque
надеюсь,
ты
не
помнишь
меня,
потому
что
desde
hoy
amor
ya
no
quiero
saber
nada
de
tiiii
с
сегодняшнего
дня
я
больше
не
хочу
ничего
знать
о
тебе.
Como
pensar
para
decirte
lo
que
siento
que
ya
no
me
interesas
y
solo
Как
думать,
чтобы
сказать
вам,
что
я
чувствую,
что
вы
больше
не
интересуете
меня
и
просто
perdí
mi
tiempo,
ya
no
seré
ese
tonto
ke
ofrece
todo
de
ti,
я
потерял
свое
время,
я
больше
не
буду
этим
дураком.,
hoy
ya
no
te
necesito
para
poder
ser
feliz
ya
no
сегодня
ты
мне
больше
не
нужен,
чтобы
быть
счастливым.
estaré
a
tus
pies
para
cuándo
decididas
olvídate
de
eso,
я
буду
у
твоих
ног,
когда
ты
забудешь
об
этом.,
Hoy
ya
no
eres
nada
en
mí
vida
ya
no
Сегодня
ты
больше
ничего
во
мне
жизни
больше
нет
saldré
a
buscarte,
ala
basura
los
detalles
я
приду
за
тобой,
не
забудь
подробности.
Ya
no
esperes
preciosa
que
este
tonto
te
llame.
Больше
не
жди,
что
этот
дурак
тебе
позвонит.
Por
fin
hoy
comprendí
ke
no
Eras
lo
que
esperaba
estaba
confundido
y
Наконец
сегодня
я
понял,
что
ты
не
то,
что
я
ожидал,
я
был
смущен
и
siempre
confíe
en
tus
palabras
yo
siempre
fui
sincero
contigo
en
el
всегда
доверяйте
своим
словам
я
всегда
был
честен
с
вами
в
amor
solo
espero
lo
que
sigue
de
esta
falsa
relación
ya
no
hire
любовь
я
просто
надеюсь,
что
после
этого
ложные
отношения
больше
не
hire
detrás
de
ti
confiando
ke
aún
me
kieres
nadie
te
tomará
encerio
en
la
позади
вас
доверяя
ке
еще
kieres
меня
никто
не
будет
принимать
вас
воском
в
forma
ke
tu
eres
ya
no
kiero
saber
nada
de
ti
y
de
tus
mentiras
ты
больше
не
знаешь
ничего
о
себе
и
своей
лжи.
maldita
relación
me
hizo
perder
tantos
dias
hoy
puse
un
hasta
aquí
ya
проклятые
отношения
заставили
меня
потерять
так
много
дней
сегодня
я
положил
сюда
уже
no
quiero
seguir,como
un
tonto
atrás
de
ti
y
ojalá,
я
не
хочу
продолжать,
как
дурак
позади
тебя
и
я
бы
хотел,
ke
no
te
acuerdes
de
mí,
ке,
ты
меня
не
помнишь.,
porque
desde
hoy,
ya
no
quiero
saber
nada
de
ti
потому
что
с
сегодняшнего
дня
я
больше
не
хочу
о
тебе
знать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.