Lyrics and translation El Bloque 8 - Me Quiere Matar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Quiere Matar
Она Хочет Меня Убить
Las
manos
que
choquen
Пусть
ваши
руки
встретятся
Que
aquí
llegó
Потому
что
здесь
El
Bloque,
El
Bloque
Блок,
Блок
Que
aquí
llegó
Потому
что
здесь
El
Bloque,
El
Bloque
Блок,
Блок
Mi
señora
ya
no
quiere
que
yo
salga
solo
Моя
жена
больше
не
хочет,
чтобы
я
выходил
один
Dice
que
me
lanzo
y
que
no
aparezco
más
Говорит,
что
я
ухожу
и
больше
не
появляюсь
Mi
señora
ya
no
quiere
que
yo
salga
solo
Моя
жена
больше
не
хочет,
чтобы
я
выходил
один
No
me
deja
tranquilo
y
me
quiere
controlar
Не
оставляет
меня
в
покое
и
хочет
контролировать
Permiso
mi
amor,
solo
vamos
a
la
plaza
que
está
cerca
de
la
casa
Разреши,
милая,
мы
просто
пойдем
на
площадь,
которая
рядом
с
домом
A
tomarnos
un
vinito,
si
quieres
me
acompañas
o
me
vas
a
dejar
Выпить
вина,
если
хочешь,
присоединяйся,
или
ты
меня
оставишь
De
fondo
suena
El
Bloque
y
nos
ponemos
a
bailar
На
фоне
играет
El
Bloque,
и
мы
начинаем
танцевать
Cumbia,
cumbia,
cumbia
Кумбия,
кумбия,
кумбия
Cuuuumbiaaaaa
Куууумбияяяя
Me
quiere
matar
Она
хочет
меня
убить
Me
quiere
matar
Она
хочет
меня
убить
Mi
señora
no
me
deja
ni
siquiera
ir
a
comprar
Моя
жена
не
разрешает
мне
даже
сходить
за
покупками
Me
quiere
encerrar
Она
хочет
меня
запереть
Me
quiere
encerrar
Она
хочет
меня
запереть
Se
la
pasa
diciendo
que
la
voy
a
engañar
Постоянно
говорит,
что
я
ей
изменю
Me
quiere
matar
Она
хочет
меня
убить
Me
quiere
matar
Она
хочет
меня
убить
Mi
señora
no
me
deja
ni
siquiera
respirar-a-ar
Моя
жена
не
разрешает
мне
даже
дышать-а-ать
Me
quiere
encerrar
Она
хочет
меня
запереть
Me
quiere
encerrar
Она
хочет
меня
запереть
Dice
que
soy
borracho
y
que
no
voy
a
cambiar
Говорит,
что
я
пьяница
и
что
я
не
изменюсь
Porque
por
la
ventana
igual
me
arranco
a
tomar
Потому
что
через
окно
я
все
равно
убегаю
выпить
Yo
no
los
veo
Я
вас
не
вижу
El
que
no
salta
Кто
не
прыгает
Y
el
que
no
salta
es
macabeo
А
кто
не
прыгает,
тот
слабак
Yo
sé
que
algún
día
me
comprenderás
mi
amor
Я
знаю,
что
когда-нибудь
ты
меня
поймешь,
любимая
Si
salgo
con
amigos,
no
es
para
herir
tu
corazón
Если
я
выхожу
с
друзьями,
это
не
для
того,
чтобы
ранить
твое
сердце
Solo
espero
que
entiendas
que
no
te
ando
engañando
Я
только
надеюсь,
что
ты
понимаешь,
что
я
тебе
не
изменяю
Cuando
me
tomo
un
vino
Когда
я
пью
вино
Hago
un
salud
Я
поднимаю
бокал
Y
en
ti
ando
pensando
И
думаю
о
тебе
Me
quiere
matar
Она
хочет
меня
убить
Me
quiere
matar
Она
хочет
меня
убить
Mi
señora
no
me
deja
ni
siquiera
ir
a
comprar
Моя
жена
не
разрешает
мне
даже
сходить
за
покупками
Me
quiere
encerrar
Она
хочет
меня
запереть
Me
quiere
encerrar
Она
хочет
меня
запереть
Se
la
pasa
diciendo
que
la
voy
a
engañar
Постоянно
говорит,
что
я
ей
изменю
Me
quiere
matar
Она
хочет
меня
убить
Me
quiere
matar
Она
хочет
меня
убить
Mi
señora
no
me
deja
ni
respirar-a-ar
Моя
жена
не
разрешает
мне
даже
дышать-а-ать
Me
quiere
encerrar
Она
хочет
меня
запереть
Me
quiere
encerrar
Она
хочет
меня
запереть
Dice
que
soy
borracho
y
que
no
voy
a
cambiar
Говорит,
что
я
пьяница
и
что
я
не
изменюсь
Porque
por
la
ventana
igual
me
arranco
a
tomar
Потому
что
через
окно
я
все
равно
убегаю
выпить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Aravena, Sergio Cortes
Attention! Feel free to leave feedback.