Lyrics and translation El Boza - Desahogo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jurarnos
amor
eterno
Мы
клялись
в
вечной
любви,
Ese
fue
el
peor
error
Но
это
была
ошибка.
Vive
el
dolor,
ya
no
hay
amor
Боль
не
проходит,
любви
больше
нет,
Así
es
mejor
o
es
peor
Что
лучше,
что
хуже?
Jurarnos
amor
eterno
Мы
клялись
в
вечной
любви,
Ese
fue
el
peor
error
Но
это
была
ошибка.
Vive
el
dolor,
ya
no
hay
amor
Боль
не
проходит,
любви
больше
нет,
Así
es
mejor
o
es
peor
Что
лучше,
что
хуже?
Y
siento
que
me
hago
débil
y
a
la
vez
fuerte
Я
чувствую
себя
слабым
и
сильным
одновременно,
Y
de
tenerte
yo
tuve
la
suerte
Мне
повезло,
что
я
встретил
тебя.
Pude
acariciarte,
besarte,
también
tenerte
Я
мог
ласкать
тебя,
целовать,
и
ты
была
рядом,
Pero
jamás
imagine
yo
perderte
Но
я
никогда
не
думал,
что
потеряю
тебя.
Muchas
veces
nos
desanimamos
Часто
мы
чувствуем
себя
обескураженными,
Porqué
lo
que
queremos
lograr
Потому
что
то,
чего
мы
хотим
достичь,
Está
fuera
de
nuestra
posibilidad
Находится
вне
наших
возможностей,
Posibilidad
de
felicidad
que
es
poca
Возможности
счастья,
которой
так
мало.
Con
un
beso
en
la
boca
Поцелуи
в
губы,
Con
el
corazón
mas
duró
que
una
roca
Сердце
твердое,
как
скала,
De
verte
y
no
tenerte
de
todo
me
provoca
Видеть
тебя
и
не
иметь
- вот
что
меня
гложет,
Yo
estoy
crazy
por
ti
y
por
mi
tú
estás
loca
Я
схожу
с
ума
по
тебе,
а
ты
- по
мне.
Y
esa
necesidad
de
que
tú
seas
mía
y
de
yo
ser
tuyo
Это
желание,
чтобы
ты
была
моей,
а
я
- твоим,
Oiga
mariposa
salga
de
ese
capullo,
corro
atrás
tuyo
Слушай,
бабочка,
выходи
из
своего
кокона,
я
бегу
за
тобой.
Y
siento
que
te
huyo,
pero
cada
vez
Я
чувствую,
что
убегаю
от
тебя,
но
каждый
раз,
Que
a
ti
me
acerco
tu
corazón
destruyo
Когда
я
приближаюсь,
я
разбиваю
твое
сердце.
Jurarnos
amor
eterno
Мы
клялись
в
вечной
любви,
Ese
fue
el
peor
error
Но
это
была
ошибка.
Vive
el
dolor,
ya
no
hay
amor
Боль
не
проходит,
любви
больше
нет,
Así
es
mejor
o
es
peor
Что
лучше,
что
хуже?
Jurarnos
amor
eterno
Мы
клялись
в
вечной
любви,
Ese
fue
el
peor
error
Но
это
была
ошибка.
Vive
el
dolor,
ya
no
hay
amor
Боль
не
проходит,
любви
больше
нет,
Así
es
mejor
o
es
peor
Что
лучше,
что
хуже?
Y
siento
que
como
fuente
de
agua
viva
Я
чувствую
себя
как
источник
живой
воды,
Pero
como
fluir
si
en
esta
fuente
ya
no
hay
vida
Но
как
течь,
если
в
этом
источнике
больше
нет
жизни?
Los
problemas
se
enfrentan
no
se
esquivan
Проблемы
встречаются
лицом
к
лицу,
а
не
уклоняются.
Te
traigo
una
alternativa
У
меня
есть
для
тебя
предложение.
Seamos
felices
y
encontremos
una
salida,
Давай
будем
счастливы
и
найдем
выход,
Siempre
peleamos,
siempre
hay
una
discusión
Мы
постоянно
ссоримся,
постоянно
спорим,
Pero
para
eso
siempre
hay
una
solución
Но
на
все
есть
решение.
Y
la
conclusión
es
una
frase
de
reflexión
И
вывод
- это
фраза
для
размышления.
Desahogo
disfrazado
en
una
canción
Излияние,
замаскированное
в
песне,
Un
amor
hd
como
de
televisión
Любовь
в
высоком
разрешении,
как
по
телевизору,
Tu
eres
mi
única
esperanza,
mi
única
ilusión
Ты
моя
единственная
надежда,
моя
единственная
иллюзия.
Tus
besos
de
ternura,
tu
mirada
con
pasión
Твои
нежные
поцелуи,
твой
страстный
взгляд.
En
mi
hace
hace
una
combinación
que
causa
una
explosión,
Во
мне
они
создают
комбинацию,
которая
вызывает
взрыв.
A
veces
lloro
y
me
arrodillo,
Иногда
я
плачу
и
падаю
на
колени,
Pregunto
si
soy
una
estrella
entonces
porque
no
brillo
Спрашиваю
себя,
если
я
звезда,
то
почему
не
сияю,
Y
lo
que
pasa
es
que
mi
princesita
falta
en
mi
castillo
А
все
потому,
что
моей
принцессы
нет
в
моем
замке.
Maquinando
musicalmente
pa
sumame
un
sencillo
Думаю
о
музыке,
чтобы
добавить
себе
хит.
Jurarnos
amor
eterno
Мы
клялись
в
вечной
любви,
Ese
fue
el
peor
error
Но
это
была
ошибка.
Vive
el
dolor,
ya
no
hay
amor
Боль
не
проходит,
любви
больше
нет,
Así
es
mejor
o
es
peor
Что
лучше,
что
хуже?
(Hablame
claro
bebé,
dime
si
vamo'
a
terminar)
(Говори
ясно,
детка,
скажи,
мы
расстаемся?
Ese
fue
el
peor
error
Это
была
ошибка.
Vive
el
dolor
ya
no
hay
amor
Боль
не
проходит,
любви
больше
нет,
Así
es
mejor
o
es
peor
Что
лучше,
что
хуже?
Y
siento
que...
А
я
чувствую,
что...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Humberto Boza, Irving Quintero
Album
Desahogo
date of release
12-12-2016
Attention! Feel free to leave feedback.