Lyrics and translation El Bruto Chr feat. Dj Audas, Oxidum & Mage9 - Killasuprem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Killasuprem
Убийственная вершина
Paranoide
como
Black
Sabbath
ya
se
que
hacer
con
mi
drama
Параноидальный,
как
Black
Sabbath,
я
знаю,
что
делать
со
своей
драмой,
Me
llevan
hasta
la
cima
de
la
montaña
sagrada
Меня
ведут
на
вершину
священной
горы,
Escupiendo
barras
con
sarna
otros
se
ponen
la
corbata
Выплёвываю
рифмы
с
ядом,
другие
надевают
галстуки,
De
tanto
aspirar
puñata,
expira
su
data
От
стольких
вдохов
пиньяты,
истекает
их
срок
годности,
Fluyo
como
flúor
en
el
agua,
no
hay
trucos
de
magia
Теку,
как
фтор
в
воде,
никаких
фокусов,
Solo
hay
rabia
desde
el
alma
putana
Только
ярость
из
души,
шлюха,
Crack
Brodas,
terror
clasico
Mario
Bava
Крутые
братья,
классический
ужас
Марио
Бавы,
Aprendi
a
nadar
en
la
caca
antes
que
la
empresa
quebrara
Я
научился
плавать
в
дерьме
ещё
до
того,
как
компания
обанкротилась,
Mi
estilo
es
no
tener
estilo
como
Lee
Jun-fan
Мой
стиль
— это
отсутствие
стиля,
как
у
Ли
Джун-фана,
Tranquilo
saco
brillo
al
ritmo
aunque
no
tenga
ningun
pan
Спокойно
навожу
блеск
в
ритме,
даже
если
у
меня
нет
ни
куска
хлеба,
Todas
las
balas
volveran
en
la
frente
de
Sebastian
Все
пули
вернутся
в
лоб
Себастьяну,
Las
cinco
cabezas
la
bestia
aqui
nos
quieren
controlar
Пять
голов
зверя,
здесь
хотят
нами
управлять,
Nos
cobran
hasta
por
el
aire
no
nos
dejan
respirar
С
нас
берут
деньги
даже
за
воздух,
не
дают
дышать,
Es
tipico
que
el
dueño
de
la
empresa
no
te
deja
pensar
Типично,
что
владелец
компании
не
даёт
тебе
думать,
Si
el
pueblo
dispara
a
los
pacos,
es
el
despertar
Если
народ
стреляет
в
копов
— это
пробуждение,
Es
contestar
contrarestar
a
politicos
narcos
paren
de
robar
Это
ответ,
противодействие
политикам-наркоторговцам,
прекратите
воровать,
Paren
de
violar,
paren
de
matar,
mi
presidente
un
imbecil
reptil
Прекратите
насиловать,
прекратите
убивать,
мой
президент
— дебильный
рептилия,
Que
nos
declara
la
guerra
del
mal
Который
объявляет
нам
войну
зла,
Se
que
esto
va
mucho
mas
alla,
es
el
gobierno
de
las
sombras
Я
знаю,
что
это
идёт
гораздо
дальше,
это
правительство
теней,
Ponle
bomba
no
importa
matar
gente
total
sobra
mano
de
obra
Ставь
бомбу,
неважно,
что
погибнут
люди,
рабочей
силы
в
избытке,
No
podran
nunca
jamas
contra
este
veneno
inmortal
Вы
никогда
не
сможете
противостоять
этому
бессмертному
яду,
Ni
aunque
saquen
a
los
pacos
los
rati
la
fuerza
militar
Даже
если
выпустите
копов,
крыс,
всю
военную
силу,
Traspasa
de
generacion
en
generacion
para
incendiar
esta
maldicion
Передаётся
из
поколения
в
поколение,
чтобы
разжечь
это
проклятие,
Este
himno
decepticon
motivando
la
destruccion
Этот
гимн
десептиконов,
мотивирующий
на
разрушение,
Politicos
ladrones
me
persiguen
me
disparan
de
drones
Политики-воры
преследуют
меня,
стреляют
по
мне
с
дронов,
Porque
solo
pensar
en
mi
crimen
mueren
un
millon
de
clones
Потому
что
от
одной
мысли
о
моём
преступлении
умирает
миллион
клонов,
Simpatizantes
de
Pinochet
esto
street
shit
Сторонники
Пиночета,
это
уличный
стиль,
Como
splinter
pateando
nazis
skinhead
Как
Сплинтер,
пинающий
нацистов-скинхедов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dj Audas, El Bruto Chr, Oxidum
Attention! Feel free to leave feedback.