Lyrics and translation El Caballero Gaucho - Alma de Mujer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alma de Mujer
Душа женщины
Yo
se
que
es
lo
que
anuncian
las
estrellas
Я
знаю,
что
предвещают
звезды,
Cuando
salen
marchitas
en
oriente
Когда
увядшими
встают
на
востоке.
Yo
entiendo
el
vago
ruido
de
la
fuente
Я
понимаю
смутный
шум
источника
En
su
fugaz
correr
В
его
стремительном
беге.
Yo
entiendo
muchas
cosas
de
la
vida
Я
понимаю
многое
в
этой
жизни,
Más
no
se
de
secretos
sobre
humanos
Но
не
знаю
секретов
о
людях,
La
traición
que
se
oculta
en
los
arcanos
Предательства,
скрытого
в
тайнах
De
un
alma
de
mujer
Женской
души.
Yo
se
que
es
lo
que
que
dicen
los
suspiros
Я
знаю,
что
говорят
вздохи,
Cuando
salen
de
pechos
virginales
Когда
исходят
из
девственных
грудей,
Y
entiendo
lo
que
cantan
los
turpiales
И
понимаю,
о
чем
поют
трупиалы,
Y
entiendo
algo
de
amor
И
кое-что
понимаю
в
любви.
Pero
no
se
que
piensan
las
mujeres
Но
я
не
знаю,
о
чем
думают
женщины,
Cuando
están
en
los
brazos
de
su
amante
Когда
находятся
в
объятиях
своего
возлюбленного,
Pues
tienen
en
su
pecho
palpitante
Ведь
в
их
трепетной
груди
бьется
Un
corazón
traidor
Предательское
сердце.
Las
hembras
se
enamoran
por
su
gusto
Женщины
влюбляются
по
своей
прихоти
Del
hombre
que
les
dice
cosas
bellas
В
мужчину,
говорящего
им
красивые
слова,
Y
van
como
fingidas
magdalenas
И
идут,
словно
притворные
Магдалины,
Buscando
un
bienestar
В
поисках
благополучия.
Y
luego
que
les
pasa
el
primer
susto
А
после
того,
как
проходит
первый
испуг,
Se
vuelven
unas
víboras
de
huerta
Они
превращаются
в
садовых
гадюк,
De
burdel
en
burdel,
de
puerta
en
puerta
Из
борделя
в
бордель,
от
двери
к
двери,
Sin
rumbo
y
sin
hogar
Без
цели
и
без
дома.
Mientras
dicen
a
uno
"yo
te
amo"
Пока
говорят
одному:
"Я
люблю
тебя",
Están
pensando
en
otro
que
esta
ausente
Думают
о
другом,
кто
сейчас
отсутствует,
Y
el
día
menos
pensado
con
el
cliente
И
в
самый
неожиданный
день
с
клиентом
Se
van
a
recorrer
Уходят
гулять.
Aquí
tienen
amigos
lo
que
entiendo
Вот,
друзья,
что
я
понимаю
Del
genio
voluptuoso
de
las
bellas
О
сладострастном
нраве
красавиц.
Me
imagino
que
esto
es
por
tener
ellas
Полагаю,
все
это
потому,
что
у
них
Un
alma
de
mujer
Женская
душа.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Federico Buitrago
Attention! Feel free to leave feedback.