El Caballero Gaucho - Dos Mendigos - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation El Caballero Gaucho - Dos Mendigos




Dos Mendigos
Two Beggars
DOS MENDIGOS
TWO BEGGARS
Ritmo: Tango
Rhythm: Tango
Soy un pobre mendigo que pide una ayuda
I am a poor beggar who asks for help
Pues ya siento que el hambre me quiere matar.
Because I feel that hunger wants to kill me.
Señores yo les juro que no puedo vivir
I swear to you that I cannot live
Ven que es que me muero de tanto sufrir.
See that I am dying from so much suffering.
Ustedes aquellos que no sufren tanto
You who do not suffer so much
Que tienen un algo con qué responder,
Who have something to respond with,
Ayúdenme ahora para eso les canto
Help me now, that's why I'm singing to you
Ayuden con algo a un pobre ser.
Help with something a poor being.
Mendigo soy, qué culpa tengo yo
Beggar I am, what fault is mine
De ser mendigo, mendigo soy.
For being a beggar, beggar I am.
Si será porque merezco algún castigo,
If it is because I deserve some punishment,
Por qué debo ser tan castigado
Why must I be so punished
Yo fui joven y amé los desvalidos
I was young and loved the helpless
Hoy soy viejo y me encuentro abandonado
Today I am old and I am abandoned
Sin familia, sin hogar, sin un amigo.
Without family, without home, without a friend.
Para qué acabarme la existencia
Why end my existence
Por la pobreza de mi cruel destino impío.
Because of the poverty of my cruel impious destiny.
Ustedes si en verdad tienen conciencia
You if you truly have a conscience
Ayúdenme por dios que tengo frío.
Help me, for God's sake, I am cold.
Tan sólo me acompaña esta fiel amiga:
I am accompanied only by this faithful friend:
Es mi querida lira tan pobre e infeliz.
She is my dear lyre so poor and unhappy.
Ella con sus notas, amigos, da calor,
She with her notes, friends, gives warmth,
A veces triste llora mi amargo dolor.
Sometimes she sadly cries my bitter sorrow.
Ustedes aquellos que no sufren tanto
You who do not suffer so much
Que tienen un algo con qué responder,
Who have something to respond with,
Ayúdenme ahora para eso les canto
Help me now, that's why I'm singing to you
Con ello sus cuerdas podré componer.
With it I will be able to compose your chords.
Hoy vieja está así como la ven
Today she is old as you see her
Yo soy su amigo, hoy pobre está
I am her friend, today she is poor
Si será porque merece algún castigo,
If it is because she deserves some punishment,
Por qué debe ser tan castigada.
Why should she be so punished.
Si su dueño cantando sus canciones
If her owner sang her songs
La dejó una noche abandonada
He left her abandoned one night
A causa de perdidas ilusiones
Because of lost illusions
Yo que la encontré muda en silencio
I, who found her mute in silence
Tendí mi mano y la llevé conmigo.
I reached out my hand and took her with me.
Ustedes que me ven ya casi muerto
You who see me now almost dead
Ayúdenme por dios somos mendigos.
Help me for God's sake we are beggars.





Writer(s): luis b. valencia


Attention! Feel free to leave feedback.