El Canto Del Loco feat. Vicentico - Eres Tonto - Con Vicentico(Los Fabulosos Cadillacs) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El Canto Del Loco feat. Vicentico - Eres Tonto - Con Vicentico(Los Fabulosos Cadillacs)




Eres Tonto - Con Vicentico(Los Fabulosos Cadillacs)
Ты глупышка - с Vicentico (Los Fabulosos Cadillacs)
¿Qué están buscando, tontos?
Чего вы ищете, глупышки?
Tontito, ey, ah
Глупышка, эй, ах
Esta historia que te cuento es como un grito
Эта история, которую я тебе рассказываю, как крик,
Una voz desesperada que grita pidiendo auxilio
Отчаянный голос, кричащий и просящий о помощи.
Auxilio por no ver nada que me llene en el camino
Помощи, потому что я не вижу ничего, что наполняет меня на пути.
Auxilio por ver que hay mucha falta de cariño
Помощи, потому что я вижу, как не хватает любви.
Me paro y me pregunto por qué no vives
Я останавливаюсь и спрашиваю себя, почему ты не живешь,
Rodeado de más verdad y buscando desequilibrio
Окруженная большей правдой и ища дисбаланса,
Que te llene de valor y que te quite del suicidio
Который наполнит тебя смелостью и избавит от мыслей о суициде.
No tener que depender para sentirte mas querido
Не нужно ни от кого зависеть, чтобы чувствовать себя любимой.
Usando menos el coco y un poquito más la piel
Меньше используя голову и чуть больше кожу,
Ya que somos lo que somos y si no lo quieres ver
Ведь мы те, кто мы есть, и если ты не хочешь этого видеть,
Eres tonto, si no te gustas es que no estás vivo
Ты глупышка, если ты себе не нравишься, значит, ты не живешь.
Eres tonto, pero eso es algo que nació contigo
Ты глупышка, но это то, с чем ты родилась.
Y mañana al despertar, saltar de la cama
И завтра, проснувшись, вскочи с постели,
Luchar tu mañana, mirar a la cara, que no debes nada
Борись за свое завтра, смотри в лицо, ты никому ничего не должна.
Eres tonto
Ты глупышка.
Salir a la calle sin la tontería
Выйди на улицу без глупостей,
Sacando de dentro entera tu vida, entera tu vida
Выпусти изнутри всю свою жизнь, всю свою жизнь.
(Escucha) Parece que esta de moda ir de tontito
(Слушай) Кажется, сейчас модно притворяться глупышкой,
Aparentar ser la persona que siempre tu habias querido
Казаться той, кем ты всегда хотела быть.
¿Dime por qué no te quieres aunque sea solo un poquito?
Скажи мне, почему ты не любишь себя хотя бы чуть-чуть?
¿Y por qué no eres tu mismo y no algo parecido?
И почему ты не сама собой, а кем-то похожим?
Usando menos el coco y un poquito más la piel
Меньше используя голову и чуть больше кожу,
Ya que somos lo que somos y si no lo quieres ver
Ведь мы те, кто мы есть, и если ты не хочешь этого видеть,
Eres tonto, si no te gustas es que no estás vivo
Ты глупышка, если ты себе не нравишься, значит, ты не живешь.
Eres tonto, pero eso es algo que nació contigo
Ты глупышка, но это то, с чем ты родилась.
Y mañana al despertar, saltar de la cama
И завтра, проснувшись, вскочи с постели,
Luchar tu mañana, mirar a la cara, que no debes nada
Борись за свое завтра, смотри в лицо, ты никому ничего не должна.
Eres tonto
Ты глупышка.
Salir a la calle sin la tontería
Выйди на улицу без глупостей,
Sacando de dentro entera tu vida, entera tu vida
Выпусти изнутри всю свою жизнь, всю свою жизнь.
¡Escucha, oye!
Слушай, эй!
Como dijo mi abuela, (Dime)
Как говорила моя бабушка, (Скажи)
"Aquí el que no corre vuela"
"Кто не бежит, тот летит".
Y en el planeta son tantos
И на планете их так много,
Ay, ¿Cómo pueden ser tantos?
Ой, как их может быть так много?
Desde Madrid a Panamá, de México pa' Bogotá
От Мадрида до Панамы, от Мексики до Боготы,
En Venezuela al Uruguay, en Buenos Aires y La Paz
В Венесуэле, Уругвае, Буэнос-Айресе и Ла-Пасе
Me explicaron, me dijeron y lo vi, lo comprendí
Мне объяснили, мне сказали, и я увидел, я понял,
Se dice diferente y es igual que en mi país
Говорят по-разному, но это то же самое, что и в моей стране.
Turro, boludo, guevón y carapan
Турро, болудо, гвевон и карапан,
Pendejo, idiota, bobaca
Пендехо, идиот, дурочка,
Son de la misma calaña y ahora te lo digo (Sí)
Все они из одной породы, и теперь я тебе говорю (Да),
Como se dice en España
Как говорят в Испании.
Tonto, si no te gustas es que no estás vivo
Глупышка, если ты себе не нравишься, значит, ты не живешь.
Eres tonto, pero eso es algo que nació contigo
Ты глупышка, но это то, с чем ты родилась.
Y mañana al despertar, saltar de la cama
И завтра, проснувшись, вскочи с постели,
Luchar tu mañana, mirar a la cara, que no debes nada
Борись за свое завтра, смотри в лицо, ты никому ничего не должна.
Eres tonto
Ты глупышка.
Salir a la calle sin la tontería
Выйди на улицу без глупостей,
Sacando de dentro entera tu vida, entera tu vida
Выпусти изнутри всю свою жизнь, всю свою жизнь.





Writer(s): David Otero Martin, Daniel Martin Garcia


Attention! Feel free to leave feedback.