Lyrics and translation El Canto del Loco - Crash
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dale
más
velocidad
Жмай
на
скорость
En
menos
de
tres
horas
podemos
llegar
Меньше,
чем
за
три
часа
мы
можем
добраться
Súbeme
la
radio
más
Громче
сделай
радио
Enciéndete
un
cigarro
y
dale
caña
ya
Закури
сигарету
и
давай-ка
уже
No
podía
soportar
el
ritmo
asqueroso
de
la
ciudad
Я
не
мог
вынести
отвратительный
ритм
города
Ha
llegado
el
momento
crucial
Наступил
решающий
момент
Nos
vamos
a
la
playa
y
nadie
va
a
parar
Мы
едем
на
пляж,
и
никто
нас
не
остановит
Solo
yo
tengo
el
poder
Только
у
меня
есть
власть
El
volante
en
mis
manos,
yo
controlaré
Руль
в
моих
руках,
я
буду
управлять
No
me
digas
qué
tengo
que
hacer
Не
говори
мне,
что
мне
делать
Iremos
a
doscientos
y
si
no
bájate
Мы
поедем
со
скоростью
двести,
а
если
нет,
то
выходи
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,na,
vuélvete
loco
ya
На-на-на-на-на-на-на-на-на,
сойди
с
ума
уже
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На-на-на-на-на-на-на-на-на
Fue
en
el
tramo
más
difícil
Это
был
самый
сложный
участок
El
que
tanto
controlaba,
se
estrelló
y
logró
Тот,
который
так
контролировал,
врезался
и
умудрился
Conseguir
que
todo
aquello
Сделать
так,
чтобы
все,
что
должно
было
быть
радостным,
Que
iba
ser
alegre,
solo
fuera
triste
Стало
только
печальным
Solo
tú
lo
conseguiste
Только
ты
этого
добился
Joder
mis
vacaciones
con
tu
plan
más
gris
Черт
возьми,
испортил
мои
каникулы
своим
унылым
планом
Ahora
vas
a
ser
lo
más
Теперь
ты
будешь
самым
крутым
Podrás
contar
a
todos
la
piña
que
nos
diste
Ты
сможешь
рассказать
всем,
какую
ты
нам
устроил
встряску
Ahora
vas
niñato
a
decirme
Теперь
ты,
молокосос,
скажешь
мне,
Si
esto
es
forma
de
divertirse
Является
ли
это
способом
развлечься
Sal
corriendo
ahora
mismo
Убегай
прямо
сейчас
Te
vamos
a
matar,
que
fue
lo
que
quisiste
hacer
tú
Мы
тебя
убьем,
как
ты
этого
хотел
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,na,
vuélvete
loco
ya
На-на-на-на-на-на-на-на-на,
сойди
с
ума
уже
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,na,
hey
На-на-на-на-на-на-на-на-на,
эй
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
vuélvete
loco
ya
На-на-на-на-на-на-на-на-на,
сойди
с
ума
уже
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
estoy
un
poco
más
На-на-на-на-на-на-на-на-на,
я
чуточку
побольше
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
vuélvete
loco
ya
На-на-на-на-на-на-на-на-на,
сойди
с
ума
уже
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На-на-на-на-на-на-на-на-на
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tracey Spencer, Paul Jonathan Court, Stephen Anthony Dullaghan
Attention! Feel free to leave feedback.