El Canto del Loco - Eres Tonto - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El Canto del Loco - Eres Tonto




Eres Tonto
Ты глупышка
Esta historia que te cuento es como un grito
Эта история, что я расскажу, как крик души
Una voz desesperada que grita pidiendo auxilio
Голос отчаяния, что молит о помощи
Auxilio por no ver nada que me llene en el camino
Помощи не видеть пустоты в своём пути
Auxilio por ver que hay mucha falta de cariño
Помощи, увидев нехватку нежности
Me paro y me pregunto, ¿Por qué no vives?
Я остановлюсь и спрошу себя, почему ты не живёшь?
Rodeado de más verdad y buscando ese equilibrio
Обними больше правды, ищи равновесия
Que te llene de valor y que te quite del suicidio
Что наполнит тебя храбростью и отведёт от самоубийства
De tener que depender para sentirte más querido
От необходимости зависеть, чтобы быть более любимым
Usando menos el coco y un poquito más la piel
Пользуясь меньше головой, и немного больше кожей
Ya que somos lo que somos y si no lo quieres ver
Ведь мы есть то, что мы есть, и если ты этого не хочешь видеть
¡Eres tonto!
Ты глупышка!
Si no te gustas es que no estás vivo
Если ты себе не нравишься, значит, ты не живёшь
¡Eres tonto!
Ты глупышка!
Eso es algo que nació contigo
Это то, что родилось с тобой
Y mañana al despertar, saltar de la cama
И завтра, проснувшись, вскакивай с кровати
Luchar tu mañana, mirar a la cara
Борись за своё завтра, посмотри ему в лицо
Que no debes nada
Что никому ничего не должен
¡Eres tonto!
Ты глупышка!
Salir a la calle sin la tontería
Выходи на улицу без всякой чепухи
Sacando de dentro entera tu vida
Доставай из себя всю свою жизнь
Entera tu vida
Всю свою жизнь
Parece que está de moda ir de tontito
Похоже, модно быть дурачком
Aparentar ser la persona que siempre habías querido
Притворяться тем, кем ты всегда хотел быть
Dime por qué no te quieres aunque sea solo un poquito
Скажи, почему ты не любишь себя, хотя бы чуточку
Y por qué no eres mismo y no algo parecido
И почему ты не сам по себе, а что-то похожее
Usando menos el coco y un poquito más la piel
Пользуясь меньше головой, и немного больше кожей
Ya que somos lo que somos y si no lo quieres ver
Ведь мы есть то, что мы есть, и если ты этого не хочешь видеть
¡Eres tonto!
Ты глупышка!
Si no te gustas es que no estás vivo
Если ты себе не нравишься, значит, ты не живёшь
¡Eres tonto!
Ты глупышка!
Eso es algo que nació contigo
Это то, что родилось с тобой
Y mañana al despertar, saltar de la cama
И завтра, проснувшись, вскакивай с кровати
Luchar tu mañana, mirar a la cara
Борись за своё завтра, посмотри ему в лицо
Que no debes nada
Что никому ничего не должен
¡Eres tonto!
Ты глупышка!
Salir a la calle sin la tontería
Выходи на улицу без всякой чепухи
Sacando de dentro entera tu vida
Доставай из себя всю свою жизнь
Entera tu vida
Всю свою жизнь
¡Ehh!
Эй!
(Eres tonto)
(Ты глупышка)
Y mañana al despertar, saltar de la cama
И завтра, проснувшись, вскакивай с кровати
Luchar tu mañana, mirar a la cara
Борись за своё завтра, посмотри ему в лицо
Que no debes nada
Что никому ничего не должен
¡Eres tonto!
Ты глупышка!
Salir a la calle sin la tontería
Выходи на улицу без всякой чепухи
Sacando de dentro entera tu vida
Доставай из себя всю свою жизнь
Entera tu vida
Всю свою жизнь
¡Tú eres tonto!
Ты такая глупышка!





Writer(s): Daniel Martin Garcia, David Otero Martin


Attention! Feel free to leave feedback.