Lyrics and translation El Canto del Loco - No Voy a Parar
No Voy a Parar
Не собираюсь останавливаться
Hoy
vuelvo,
vuelvo
a
lograr
Сегодня
вернулся,
снова
побеждаю
Que
mi
tiempo
Чтобы
мое
время
Tenga
un
gran
lugar
Заняло
высокое
место
Y
seguiré
creciendo
más
И
я
продолжу
расти
Y
seguiré
tus
pasos
yo
И
пойду
по
твоим
стопам
Lo
que
hayamos
pasado
То,
что
мы
пережили
Forma
parte
de
mi
cuerpo
y
mi
interior
Часть
моего
тела
и
души
No
voy
a
parar
Не
собираюсь
останавливаться
Quiero
ver
que
hay
ganas
Хочу
видеть,
что
есть
желание
Que
hay
más
vida
Что
есть
другая
жизнь
Quiero
verte
cerca
verte
ya
Хочу
видеть
тебя
рядом,
видеть
уже
сейчас
No
voy
a
parar
Не
собираюсь
останавливаться
Quiero
verte
cerca,
verte
ya
Хочу
видеть
тебя
рядом,
видеть
уже
сейчас
Disfruto
de
esta
libertad
Я
наслаждаюсь
этой
свободой
No
oculto
mis
ganas
de
arrasar
Не
скрываю
своего
желания
покорить
вершины
Y
seguiré
creciendo
más
И
я
продолжу
расти
Y
seguiré
tus
pasos
yo
И
пойду
по
твоим
стопам
Lo
que
hayamos
vivido
То,
что
мы
пережили
Forma
parte
del
recuerdo
y
mi
emoción
Часть
памяти
и
моих
эмоций
No
voy
a
parar
Не
собираюсь
останавливаться
Quiero
ver
que
hay
ganas
Хочу
видеть,
что
есть
желание
Que
hay
más
vida
Что
есть
другая
жизнь
Quiero
verte
cerca,
verte
ya
Хочу
видеть
тебя
рядом,
видеть
уже
сейчас
No
voy
a
parar
Не
собираюсь
останавливаться
Quiero
ver
que
hay
ganas
Хочу
видеть,
что
есть
желание
Que
hay
más
vida
Что
есть
другая
жизнь
Quiero
verte
cerca,
verte
ya
Хочу
видеть
тебя
рядом,
видеть
уже
сейчас
Que
te
parece
si
te
digo
lo
que
tienes
que
hacer
Как
тебе,
если
я
скажу,
что
тебе
делать
Lo
que
tienes
q
oír
Что
тебе
нужно
услышать
Que
te
parece
si
te
digo
lo
que
tienes
que
oír
y
hacer
y
oír
y
hacer
Как
тебе,
если
я
скажу,
что
тебе
нужно
услышать,
сделать,
услышать
и
сделать
Que
te
parece
si
te
digo
lo
que
tienes
que
hacer
Как
тебе,
если
я
скажу,
что
тебе
делать
Lo
que
tienes
que
oír
Что
тебе
нужно
услышать
Que
te
parece
si
te
digo
lo
que
tienes
que
oír
y
hacer
y
oír
y
hacer
Как
тебе,
если
я
скажу,
что
тебе
нужно
услышать,
сделать,
услышать
и
сделать
Tú
has
pensado
alguna
vez
Ты
когда-нибудь
думал
Si
el
que
tienes
delante
te
quiere
escuchar
Слушает
ли
тебя
тот,
кто
перед
тобой
Te
has
parado
a
pensar
si
Ты
останавливался,
чтобы
подумать
Lo
que
haces
es
bueno
puede
ser
que
esté
mal
Правильно
ли
то,
что
ты
делаешь,
может
быть,
это
неправильно
Mira
a
la
cara
siempre
Всегда
смотри
в
лицо
Consigues
lo
que
quieres
Ты
достигнешь
желаемого
Lucha
si
puedes
Борись,
если
можешь
Es
tu
momento
y
puedes
Это
твой
момент,
и
ты
можешь
Busca
el
aro
y
tienes
Найди
цель,
и
у
тебя
будет
Que
no
te
digan
lo
que
tienes
que
oír,
lo
que
tienes
que
hacer
Не
позволяй
им
говорить
тебе,
что
тебе
нужно
услышать,
что
тебе
нужно
делать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Martin Garcia, David Otero Martin, Jose Maria Ruiz Casares, Alejandro Velazquez Insua
Attention! Feel free to leave feedback.