Lyrics and translation El Canto del Loco - Usanos
Ok,
sabrás
que
pasa
lo
que
pasa
por
un
tal
señor
Ладно,
ты
знаешь,
что
происходит
из-за
одного
парня
Que
no
escucha
en
su
casa
ni
a
su
alrededor
Который
не
слушает
свою
жену
и
болтает
по
сторонам
Para
él
todo
está
claro
porque
sabe
que
bailamos
en
su
mano
Для
него
все
ясно,
потому
что
он
знает,
что
мы
у
него
на
поводу
Qué
bien
hacer
lo
que
te
da
la
gana
Как
же
хорошо
делать,
что
вздумается
Sin
mirar
a
quién
estás
mandando
balas
Не
обращая
внимания,
в
кого
ты
стреляешь
Llenas
de
poder,
el
pobre
es
el
que
paga
Набитый
властью,
бедный,
кто
платит
Y
tú
te
sientes
bien
porque
eres
el
que
mandas
А
ты
чувствуешь
себя
хорошо,
потому
что
ты
тот,
кто
командует
Y
ahora
yo
te
diré
que
no
me
creo
nada
А
теперь
я
тебе
скажу,
что
ничего
не
верю
Y
te
repetiré
que
odio
tus
palabras
И
повторю
тебе,
что
ненавижу
твои
слова
Tu
coartada
que
no
vale
nada
Твое
оправдание
ничего
не
стоит
Quiero
ver,
saber
qué
dices
y
por
qué
creer
Хочу
видеть,
слышать,
что
ты
говоришь
и
почему
поверить
Lo
que
haces
no
vale
nada
de
nada
То,
что
ты
делаешь,
ничего
не
стоит
Quiero
ver
también
por
qué
tanto
poder,
a
ver
Хочу
увидеть,
почему
такая
власть
Si
no
vale
de
nada,
no
hay
nada
Если
она
ничего
не
стоит,
то
нет
ничего
También
sabrás
que
pasa
lo
que
pasa
Ты
тоже
знаешь,
что
происходит
Por
su
culpa
y
ya
nos
tiene
acojonados
По
твоей
вине,
и
мы
все
напуганы
Y
por
eso
aquí
no
se
le
planta
cara
И
поэтому
никто
не
скажет
тебе
нет
Y
sin
escuchar
se
ponen
de
su
lado
Все
не
задумываясь
встают
на
твою
сторону
Y
ahora
yo
te
diré
que
no
me
creo
nada
А
теперь
я
тебе
скажу,
что
ничего
не
верю
Y
te
repetiré
que
odio
tus
palabras
И
повторю
тебе,
что
ненавижу
твои
слова
Tu
coartada
que
no
vale
nada
Твое
оправдание
ничего
не
стоит
Quiero
ver,
saber
qué
dices
y
por
qué
creer
Хочу
видеть,
слышать,
что
ты
говоришь
и
почему
поверить
Lo
que
haces
no
vale
nada
de
nada
То,
что
ты
делаешь,
ничего
не
стоит
Quiero
ver
también
por
qué
tanto
poder,
a
ver
Хочу
увидеть,
почему
такая
власть
Si
no
vale
de
nada,
no
hay
nada
Если
она
ничего
не
стоит,
то
нет
ничего
Y
estoy
hasta
los
huevos
de
tenerte
cerca
siempre
И
мне
так
надоело
вечно
тебя
видеть
рядом
Estoy
ya
cansado
de
verte
Я
уже
устал
смотреть
на
тебя
Quiero
ver,
saber
qué
dices
y
por
qué
creer
Хочу
видеть,
слышать,
что
ты
говоришь
и
почему
поверить
Lo
que
haces
no
vale
nada
de
nada
То,
что
ты
делаешь,
ничего
не
стоит
Quiero
ver
también
por
qué
tanto
poder,
a
ver
Хочу
увидеть,
почему
такая
власть
Si
no
vale
de
nada,
no
hay
nada
Если
она
ничего
не
стоит,
то
нет
ничего
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Unknown Source, David Otero Martin, Daniel Martin Garcia, Jose Maria Ruiz Casares, Alejandro Velazquez Insua
Attention! Feel free to leave feedback.