Lyrics and translation El Castro - 7abes Dar
شوفي
ولدك
ها
مادام
Посмотри
на
своего
сына,
мадам,
راني
ما
عملتش
الحرام
Я
не
делал
ничего
запретного.
كان
في
بالك
عيشتي
ساهلة
تاعب
في
جرة
الغرام
Если
ты
думала,
что
жизнь
легка,
то
утомилась
в
гонке
любви.
اللي
يحسد
و
الي
يكره
و
الي
يفسد
ال
programme
Тот,
кто
завидует,
кто
ненавидит,
кто
портит
программу...
الحمدولاه
ديما
عكس
اللي
في
راسهم
Слава
Богу,
всегда
вопреки
тому,
что
у
них
в
голове.
أنا
الي
في
حلمة
و
مقلقهم
في
باياصهم
شلايك
و
عايش
عفاسهم
Я
тот,
кто
в
их
снах,
и
кто
беспокоит
их
в
их
домах,
нравится
тебе
это
или
нет,
и
живу
их
заботами.
شواطن
في
وذنيا
توصل
في
خبورات
لحاسهم
Слухи
доходят
до
моих
ушей,
донося
информацию
до
их
компьютеров.
صدقني
مشني
حاسهم
.زايد
Поверь
мне,
я
их
не
чувствую.
Больше.
على
عينيكم
في
الناس
ننور
و
فايت
На
ваших
глазах
я
сияю
и
прохожу
мимо.
كابر
تحت
الحيط
معبي
جوانط
في
الوقيت
Гордо
стою
под
стеной,
с
полными
сумками
вовремя.
نعشق
كان
نعفس
وحدي
حتى
كان
حبوني
قايد
Я
люблю
идти
один,
даже
если
они
любят
меня
как
лидера.
كرهوني
خاطر
ما
عادش
نحكي
Они
ненавидят
меня,
потому
что
я
больше
не
говорю.
تبارتاجي
حياتك
و
تندم
هاك
تشوف
كيما
بحثي
Ты
делишься
своей
жизнью
и
сожалеешь,
вот
увидишь,
как
я
искал.
في
الغالط
خليهم
خطر
لحقيقة
تجرحهم
В
ошибке
оставь
их,
опасность
правды
ранит
их.
جيت
بالعكس
فمصالحهم
بالي
يقولو
ديما
تحتي
Я
пришел
наоборот
в
их
интересах,
говорят,
что
я
всегда
ниже.
فرحان
كي
نحط
راسي
عالمخدة
راجل
Я
счастлив,
когда
кладу
голову
на
подушку,
как
мужчина.
طحان
يستنى
في
موتي
باش
ينيك
الهجاجل
Мельник
ждет
моей
смерти,
чтобы
поиметь
куриц.
إيمان
بربي
مليان
قلبي
معبي
Вера
в
Бога
наполняет
мое
сердце.
بالخير
للي
حبو
وحڤرة
للي
كرهو
زبي
Добром
для
тех,
кто
любит,
и
презрением
для
тех,
кто
ненавидит,
к
черту.
في
بلاد
حشية
شبر
عيشتهم
تطييح
قدر
В
дикой
стране
пядь
их
жизни
сбивает
с
ног.
لي
يشم
لزبي
سطر
يولي
المهدي
المنتظر
Тот,
кто
понюхает
мой
член,
станет
ожидаемым
мессией.
" ڤملة
فصون
" جورناطة
راجل
يا
يشيخ
ياما
يموت
بالشر
"Фраза
в
моде"
- джентльмен,
шейх,
да
умрет
он
от
зла.
غربة
الناس
ما
حاشتهاشي
اما
فدت
من
هالبر
Эмиграция
людей
не
остановила
это,
но
спасла
от
этого
бремени.
اذاكا
علاش
اللعبة
غلات
والقصة
تصغار
Вот
почему
игра
дорожает,
а
история
уменьшается.
مادام
لي
راسو
كيما
الركبة
ولا
Escobar
Мадам,
у
которой
голова
как
колено,
стала
Эскобаром.
حتى
مالعضمة
صغارت
تقول
فيها
يبيض
العطار
Даже
кость
стала
маленькой,
говорят,
в
ней
белеет
аптекарь.
والي
تمشي
معاه
الدنيا
عادي
يسميوه
مزهار
И
того,
кому
сопутствует
удача,
обычно
называют
цветком.
اذيكا
هيا
الدنيا
. اذاكا
هوما
نحنا
Вот
такая
жизнь.
Вот
такие
мы.
كي
الفقارة
كي
الغنية
. الناس
الكلها
في
محنة
Как
бедные,
как
богатые.
Все
люди
в
беде.
شكون
لي
فهمك
عالومية
. قصر
معاك
الرحلة
Кто
тебя
понял
по-мировому.
Сократил
с
тобой
путешествие.
تي
شطرها
قلوبها
عمياء
. كان
موش
قلوبها
كحلة
Ты,
половина
ее
сердец
слепа.
Если
только
их
сердца
не
черные.
و
يحسدو
. و
يحسبو
.
И
завидуют.
И
считают.
ما
رضاوش
بالكتبة
عاشو
عقدة
للي
يكسبو
Не
довольны
судьбой,
живут
комплексом
тех,
кто
зарабатывает.
ويكذبو
. و
يكلبو
.
И
лгут.
И
ищут.
كي
يشوفوك
في
ثنية
صحيحة
والشيطان
لي
فراسك
تغلبو
Когда
видят
тебя
на
правильном
пути,
и
ты
победил
дьявола
в
своей
голове.
شفت
العين
شتعمل
شفت
البغض
وين
يوصل
ريت
Я
видел,
что
делает
глаз,
видел,
куда
доходит
ненависть.
اللي
يكذب
عالناس
باش
يخرج
روحو
ولد
أصل
Тот,
кто
лжет
людям,
чтобы
казаться
благородным.
كي
القرآن
و
حرفوه
خلي
message
لي
فيه
نوصل
Как
Коран,
и
его
переписали,
оставь
сообщение,
которое
в
нем
есть.
تفهم
ربي
علاش
وفى
الدنية
و
بطوفان
يغسل
Пойми
Бога,
почему
он
верен
в
мире,
и
потоп
смоет.
لنا
كان
البارادوكس
حبو
يقارنوني
بنسختي
У
нас
только
парадокс,
они
хотят
сравнить
меня
с
моей
копией.
تسمع
إشاعات
و
انتوكس
من
راسي
نفسخ
تي
Ты
слышишь
слухи
и
интоксикацию,
я
сам
себя
уничтожу.
سراق
بيا
فاضية
و
على
روحها
مشي
راضية
Воры
с
пустыми
карманами
и
сами
собой
недовольны.
و
أنا
كيما
الضربة
القاضية
زبلة
مطيش
فيها
وسختي
А
я
как
нокаутирующий
удар,
мусор,
в
который
бросили
мою
грязь.
الحمل
موشو
ريشة
مدام
قلبك
في
زنزانة
Ноша
не
перо,
мадам,
твое
сердце
в
тюрьме.
اذيكا
هيا
العيشة
في
وسط
الناس
الجيعانة
Вот
такая
жизнь
среди
голодных
людей.
هاك
تداوي
بالحشيشة
اكمي
و
اسح
كا
الخنانة
Вот,
лечись
гашишем,
плачь
и
сотри
эту
грязь.
تنجم
تسرقني
أما
ما
توليشي
أنا
Ты
можешь
украсть
у
меня,
но
не
станешь
мной.
ما
نحبوش
الهمس
والناس
الي
تكمص
Я
не
люблю
шепот
и
людей,
которые
притворяются.
نخرج
عيني
بالتخمام
نجيب
الفكرة
و
نخمس
Я
вырываю
свои
глаза
размышлениями,
нахожу
идею
и
делю
на
пять.
فبالو
شد
خيط
هو
في
متاعي
يتلمس
Он
думает,
что
держит
нить,
он
ищет
в
моем.
ماو
في
بالك
ضو
الشمعة
موش
كي
ضو
الشمس
Разве
ты
не
знаешь,
что
свет
свечи
не
похож
на
свет
солнца?
انتي
سارق
موش
نورمال
و
أنا
نرابي
موش
نورمال
Ты
вор
ненормальный,
а
я
воспитан
ненормально.
كان
الي
عملتو
نورمال
الدنيا
ماهيشي
نورمال
Если
то,
что
ты
сделал,
нормально,
то
мир
ненормален.
عادي
نخرجلك
من
ايبال
في
وجهي
نوشم
تريبال
Я
могу
выйти
из
себя,
с
татуировкой
на
лице.
نخالط
البهايم
ولا
نخالط
كيما
اكا
الشكال
Я
буду
общаться
со
скотом
или
с
такими,
как
эти
фигуры.
مشني
كي
ام
سي
زعرورة
و
الي
معاه
آم
سي
بعرورة
Я
не
как
MC
Zaaroura
и
те,
кто
с
ним,
MC
Baaroura.
مازلنا
ما
هبطناش
من
ساقيهم
فكينا
الكورة
Мы
еще
не
спустились
с
их
ног,
мы
развязали
мяч.
يا
طورة
يا
فورة
جملة
ما
توقفني
جبورة
О,
революция,
о,
спешка,
фраза,
которую
не
остановить,
тирания.
والجبري
موشو
ولد
بلاد
الرجلة
مشي
ذكورة
И
алгебра
- не
сын
страны,
мужество
- это
не
мужественность.
ناس
تحب
الطحانة
ماو
مالبارح
بيها
شالق
Люди
любят
мельницу,
ведь
она
с
вчерашнего
дня
треснула.
نغلب
علي
كرهني
والنسخة
ماو
جعبو
فالق
Я
борюсь
со
своей
ненавистью,
и
копия
не
удовлетворила
их.
الحمدوله
دوريجين
عمري
ما
نولي
سارق
Слава
Богу,
я
оригинален,
я
никогда
не
стану
вором.
عندي
ذوق
عندي
لسان
عندي
موهبة
مالخالق
У
меня
есть
вкус,
у
меня
есть
язык,
у
меня
есть
талант
от
Создателя.
اذيكا
هيا
الدنيا
. اذاكا
هوما
نحنا
Вот
такая
жизнь.
Вот
такие
мы.
كي
الفقارة
كي
الغنية
. الناس
الكلها
في
محنة
Как
бедные,
как
богатые.
Все
люди
в
беде.
شكون
لي
فهمك
عالومية
. قصر
معاك
الرحلة
Кто
тебя
понял
по-мировому.
Сократил
с
тобой
путешествие.
تي
شطرها
قلوبها
عمياء
. كان
موش
قلوبها
كحلة
Ты,
половина
ее
сердец
слепа.
Если
только
их
сердца
не
черные.
و
يحسدو
. و
يحسبو
.
И
завидуют.
И
считают.
ما
رضاوش
بالكتبة
عاشو
عقدة
للي
يكسبو
Не
довольны
судьбой,
живут
комплексом
тех,
кто
зарабатывает.
ويكذبو
. و
يكلبو
.
И
лгут.
И
ищут.
كي
يشوفوك
في
ثنية
صحيحة
والشيطان
لي
فراسك
تغلبو
Когда
видят
тебя
на
правильном
пути,
и
ты
победил
дьявола
в
своей
голове.
و
يحسدو
. و
يحسبو
.
И
завидуют.
И
считают.
ما
رضاوش
بالكتبة
عاشو
عقدة
للي
يكسبو
Не
довольны
судьбой,
живут
комплексом
тех,
кто
зарабатывает.
ويكذبو
. و
يكلبو
.
И
лгут.
И
ищут.
كي
يشوفوك
في
ثنية
صحيحة
والشيطان
لي
فراسك
تغلبو
Когда
видят
тебя
на
правильном
пути,
и
ты
победил
дьявола
в
своей
голове.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.