Lyrics and translation El Chalinillo - Al Mismo Nivel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Mismo Nivel
На одном уровне
Cobijado
en
mi
triste
verguenza
Укрывшись
в
печальном
стыде,
Me
fui
de
tu
lado
Я
ушел
от
тебя.
Yo
no
puede
aguantar
mil
ofensas
Я
не
мог
вынести
тысячи
обид
Y
estar
aferrado
И
цепляться
за
тебя.
Yo
me
dije
unos
nacen
dichosos
Я
сказал
себе:
одни
рождаются
счастливыми,
Y
otros
desgraciados
А
другие
— несчастными.
Y
es
que
esa
noche
tome
mi
sendero
И
той
ночью
я
выбрал
свой
путь,
Y
solo
un
lucero
parpadeo
a
mi
lado
a
mi
lado.
И
только
одна
звезда
мерцала
рядом
со
мной,
рядом
со
мной.
El
nivel
que
me
diera
la
vida
Уровень,
который
дала
мне
жизнь,
Yo
estaba
muy
abajo
Был
очень
низким,
Y
tu
muy
arriba
А
ты
была
очень
высоко.
Yo
me
quise
poner
a
tu
altura
Я
хотел
подняться
до
твоей
высоты,
Y
tu
me
arrojaste
como
a
una
basura
А
ты
выбросила
меня,
как
мусор.
Hoy
tenemos
los
mismos
niveles
Сегодня
мы
на
одном
уровне.
Yo
sigo
aqui
abajo
sufriendo
en
la
vida
Я
все
еще
здесь,
внизу,
страдаю
в
этой
жизни,
Pero
tu
te
diste
tan
fuerte
caida
Но
ты
так
сильно
упала,
Que
a
mis
pobres
brazos
llegaste
a
caer
Что
попала
в
мои
жалкие
объятия.
Hoy
no
ce
si
cubrirte
de
besos
Сегодня
я
не
знаю,
покрыть
ли
тебя
поцелуями,
O
acordarme
un
poco
de
un
momentos
de
esos
Или
вспомнить
один
из
тех
моментов,
O
dejar
que
ruedes
que
al
fin
que
ya
estamos
al
mismo
nivel.
Или
позволить
тебе
катиться
дальше,
ведь
мы
наконец-то
на
одном
уровне.
El
nivel
que
me
diera
la
vida
Уровень,
который
дала
мне
жизнь,
Yo
estaba
muy
abajo
Был
очень
низким,
Y
tu
muy
arriba
А
ты
была
очень
высоко.
Yo
me
quise
poner
a
tu
altura
Я
хотел
подняться
до
твоей
высоты,
Y
tu
me
arrojaste
como
a
una
basura
А
ты
выбросила
меня,
как
мусор.
Hoy
tenemos
los
mismos
niveles
Сегодня
мы
на
одном
уровне.
Yo
sigo
aqui
abajo
sufriendo
en
la
vida
Я
все
еще
здесь,
внизу,
страдаю
в
этой
жизни,
Pero
tu
te
diste
tan
fuerte
caida
Но
ты
так
сильно
упала,
Que
a
mis
pobres
brazos
llegaste
a
caer
Что
попала
в
мои
жалкие
объятия.
Hoy
no
ce
si
cubrirte
de
besos
Сегодня
я
не
знаю,
покрыть
ли
тебя
поцелуями,
O
acordarme
un
poco
de
un
momentos
de
esos
Или
вспомнить
один
из
тех
моментов,
O
dejar
que
ruedes
que
al
fin
que
ya
estamos
al
mismo
nivel.
Или
позволить
тебе
катиться
дальше,
ведь
мы
наконец-то
на
одном
уровне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aguilar Sanchez Victor Manuel
Attention! Feel free to leave feedback.