El Chango Nieto - Al Jardín de la República - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El Chango Nieto - Al Jardín de la República




Al Jardín de la República
В Сад Республики
Desde el norte traigo en el alma
С севера несу я в душе
La alegre zamba que canto aquí
Веселую самбу, что пою здесь,
Pa' que bailan los tucumanos
Чтобы танцевали тукуманцы
Con entusiasmo propio de allí
С энтузиазмом, свойственным им.
Cada cual sigue a su pareja
Каждый следует за своей парой,
Joven o vieja, de todo vi
Молодой или старый, всякое видел я.
Media vuelta y la compañera
Полуоборот, и партнерша
Forma una rueda para seguir
Образует круг, чтобы продолжать.
Viene el gaucho, le hace un floreo
Выходит гаучо, делает он выкрутас
Y un zapateo comienza allí
И чечетку начинает тут же.
Sigue el gaucho con su floreo
Продолжает гаучо свой выкрутас
Y el zapateo termina allí
И чечетку заканчивает тут же.
Para las otras no
Для других нет,
Pa' las del norte si
Для северянок да,
Para las tucumanas
Для тукуманок,
Mujer galana, naranjo en flor
Женщина-красавица, цветок апельсина,
Todo lo que ellas quieran
Все, что они пожелают,
Que la primera ya terminó
Ведь первая уже закончилась.
No me olvido, viera, compadre
Не забываю, видишь ли, кум,
De aquellos bailes que hacen allí
О тех танцах, что устраивают там.
Tucumanos y tucumanas
Тукуманцы и тукуманки
Todos se afanan por divertir
Все стараются повеселиться
Y hacer linda esta triste vida
И сделать прекрасной эту грустную жизнь,
Así se olvida que hay que morir
Так забывается, что придется умереть.
Empanadas y vino en jarra
Эмпанадас и вино в кувшине,
Una guitarra, bombo y violín
Гитара, бомба и скрипка,
Y unas cuantas mozas bizarras
И несколько отважных девушек,
Pa' que la farra pueda seguir
Чтобы веселье могло продолжаться.
Sin que falten esos coleros
Не обойтись без этих ухажеров,
Viejos cuenteros, pa' que hagan reír
Старых рассказчиков, чтобы смешить.
Para las otras no
Для других нет,
Pa' las del norte si
Для северянок да,
Para las de simoca
Для девушек из Симоки
Mis ansias locas de estar allí
Мое безумное желание быть там,
Para brindarles mi alma
Чтобы подарить им мою душу
En esta zamba que canto aquí
В этой самбе, что пою здесь.





Writer(s): Virgilio Carmona


Attention! Feel free to leave feedback.