Lyrics and translation El Chapo De Sinaloa - Cuando Era Niño
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Era Niño
Когда я был мальчишкой
Me
hubiese
gustado
seguir
siendo
un
niño,
Мне
бы
хотелось
остаться
мальчишкой,
Ausente
de
todo
sin
ningun
compromiso,
Беззаботным,
без
всяких
обязательств,
Entonces
la
vida
era
mía,
Тогда
жизнь
была
моей,
La
tristeza
no
dolía,
Печаль
не
причиняла
боли,
La
sonrisa
en
un
pequeño
es
el
pan
de
cada
día.
Улыбка
у
ребенка
— ежедневный
хлеб.
Me
hubiese
gustado
quedarme
en
un
niño,
Мне
бы
хотелось
остаться
мальчишкой,
Entrar
al
adulto
pero
no
haber
crecido,
Стать
взрослым,
но
не
вырасти,
Soñar
con
l
aamiga
de
mi
hermano,
Мечтать
о
подруге
моего
брата,
Que
aunque
mayor
parecía
o
más
bien
me
imaginaba
Хотя
она
была
старше,
мне
казалось,
или,
вернее,
я
воображал,
Que
también
yo
le
gustaba.
Что
я
ей
тоже
нравился.
Cuando
era
niño
nada
se
me
complicaba,
Когда
я
был
мальчишкой,
ничто
не
казалось
мне
сложным,
Pensaba
distinto,
era
distinto,
Я
думал
иначе,
я
был
другим,
La
vida
no
me
cuestionaba.
Жизнь
не
задавала
мне
вопросов.
Cuando
era
niño
nada
me
atemorizaba,
Когда
я
был
мальчишкой,
ничего
не
боялся,
Una
caída
era
rutina,
dolía
pero
me
levantaba.
Падение
было
обычным
делом,
больно,
но
я
вставал.
Me
hubiese
gustado
seguir
siendo
un
niño,
Мне
бы
хотелось
остаться
мальчишкой,
Pensar
de
la
escuela
y
también
de
mi
abuela,
Думать
о
школе
и
о
моей
бабушке,
Con
sus
sueños
frustados
de
ser
peluquera
С
её
несбывшейся
мечтой
стать
парикмахером,
Me
trasquilo
la
cabeza,
y
en
lugar
de
raya
en
medio
Она
стригла
меня,
и
вместо
пробора
посередине
Yo
parecía
carretera.
У
меня
на
голове
получалась
целая
дорога.
**Cörô**Cuando
era
niño
nada
se
me
complicaba,
**Припев**Когда
я
был
мальчишкой,
ничто
не
казалось
мне
сложным,
Pensaba
distinto,
era
distinto,
Я
думал
иначе,
я
был
другим,
La
vida
no
me
cuestionaba.
Жизнь
не
задавала
мне
вопросов.
Cuando
era
niño
nada
me
atemorizaba,
Когда
я
был
мальчишкой,
ничего
не
боялся,
Una
caída
era
rutina,
dolía
pero
me
levantaba.
Падение
было
обычным
делом,
больно,
но
я
вставал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Enrique Guzman Yanez
Attention! Feel free to leave feedback.