Lyrics and translation El Chapo De Sinaloa - Entre Cobijas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
apoco
ya
olvidaste
Ты
разве
уже
забыла
Aquellas
encerrones
Наше
уединение
Las
noches
de
pasiones
Ночи
страсти
Que
con
mi
amor
te
dieras
Что
я
тебе
подарил
Que
apoco
no
te
acuerdas
Ты
разве
не
помнишь
Que
cuando
me
llorabas
Как
ты
плакала
в
моих
объятиях
Y
ansiosa
me
abrazabas
И
умоляла,
чтобы
я
не
уходил
Para
que
no
me
fuera
Чтобы
я
остался
рядом
Ya
no
trates
de
engañarte
Не
пытайся
обманывать
себя
Si
ayer
cuando
nos
vimos
Ведь
вчера,
когда
мы
встретились
Después
de
tanto
tiempo
После
стольких
лет
Aun
que
ibas
de
su
mano
Даже
идя
с
ним
за
руку
Temblaste
al
saludarnos
Ты
задрожала,
когда
он
меня
приветствовал
Resígnate
mi
amor
Прими
это,
моя
любимая
Que
aun
que
pasen
mil
años
Даже
если
пройдут
тысячи
лет
No
vamos
a
olvidarnos
Мы
друг
друга
не
забудем
Por
que
me
vas
a
recordar
quieras
Потому
что
ты
будешь
помнить
меня,
хочешь
ты
этого
O
no
toda
tu
vida
Или
нет,
всю
свою
жизнь
Que
los
amores
que
se
dan
entre
cobijas
Любовь,
которая
зарождается
под
одеялом
Nunca
se
olvidad
Никогда
не
забывается
Entre
nosotros
el
amor
se
cocino
Наша
любовь
зародилась
Sobre
una
cama
На
кровати
Y
dudo
que
ese
tipo
И
я
сомневаюсь,
что
этот
парень
Con
el
que
vives
hoy
С
которым
ты
сейчас
живешь
Te
apacigüé
tus
ganas
Смог
утолить
твою
жажду
(Hay
le
va
un
saludo
al
compa
(Приветствую
друга
Fallote
puro
collotitlan
Sinaloa)
Фальоте,
чистокровный
из
Коллотитлана,
Синалоа)
Ya
no
trates
de
engañarte
Не
пытайся
обманывать
себя
Si
ayer
cuando
nos
vimos
Ведь
вчера,
когда
мы
встретились
Después
de
tanto
tiempo
После
стольких
лет
Aun
que
ibas
de
su
mano
Даже
идя
с
ним
за
руку
Temblaste
al
saludarnos
Ты
задрожала,
когда
он
меня
приветствовал
Resígnate
mi
amor
Прими
это,
моя
любимая
Que
aun
que
pasen
mil
años
Даже
если
пройдут
тысячи
лет
No
vamos
a
olvidarnos
Мы
друг
друга
не
забудем
Por
que
me
vas
a
recordar
Потому
что
ты
будешь
помнить
меня
Quieras
o
no
toda
tu
vida
Хочешь
ты
этого
или
нет,
всю
свою
жизнь
Que
los
amores
que
se
dan
entre
cobijas
Любовь,
которая
зарождается
под
одеялом
Nunca
se
olvidad
Никогда
не
забывается
Entre
nosotros
el
amor
se
cocino
Наша
любовь
зародилась
Sobre
una
cama
y
dudo
que
ese
tipo
На
кровати,
и
я
сомневаюсь,
что
этот
парень
Con
el
que
vives
hoy
te
apacigüé
tus
ganas.
С
которым
ты
сейчас
живешь,
смог
утолить
твою
жажду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Eduardo Toscano
Attention! Feel free to leave feedback.