Lyrics and translation El Chapo De Sinaloa - Maldito Compadre
Hay
un
verso
que
empieza
contigo
y
acaba
conmigo
Есть
стих,
который
начинается
с
тебя
и
заканчивается
со
мной.
Porque
tiene
algo
de
tus
besos
y
mucho
de
alcohol
Потому
что
в
нем
есть
что-то
от
твоих
поцелуев
и
много
алкоголя.
Se
matiza
con
ese
perfume
que
siempre
te
pones
Это
нюанс
с
теми
духами,
которые
вы
всегда
носите
Y
me
visto
de
luto
y
consiente
estoy
que
no
has
de
volver
И
я
одеваюсь
в
траур
и
соглашаюсь,
что
ты
не
вернешься.
La
canción
mas
hermosa
del
mundo
Самая
красивая
песня
в
мире
La
cantan
tus
labios
Ее
поют
твои
губы.
Se
me
hizo
costumbre
escucharte,
maldito
dolor
Я
привык
слушать
тебя,
проклятая
боль.
Hace
mucho
pero
mucho,
mucho
tiempo
Давным-давно,
но
очень,
очень
давно.
Que
ya
no
toco
tu
cuerpo
Что
я
больше
не
прикасаюсь
к
твоему
телу.
Y
te
juro
que
hasta
este
maldito
olvido
И
я
клянусь,
что
до
этого
проклятого
забвения.
Siento
que
me
sabe
a
ti
Я
чувствую,
что
он
знает
меня.
Hace
mucho
pero
mucho,
mucho
tiempo
Давным-давно,
но
очень,
очень
давно.
Que
ya
no
tengo
tus
besos
Что
у
меня
больше
нет
твоих
поцелуев.
No
te
fuiste
te
quedaste
completita
Ты
не
ушла,
ты
осталась
полной.
Aquí
muy
dentro
de
mi
Здесь,
глубоко
внутри
меня.
La
canción
mas
hermosa
del
mundo
Самая
красивая
песня
в
мире
La
cantan
tus
labios
Ее
поют
твои
губы.
Se
me
hizo
costumbre
escucharte,
maldito
dolor
Я
привык
слушать
тебя,
проклятая
боль.
Hace
mucho
pero
mucho,
mucho
tiempo
Давным-давно,
но
очень,
очень
давно.
Que
ya
no
toco
tu
cuerpo
Что
я
больше
не
прикасаюсь
к
твоему
телу.
Y
te
juro
que
hasta
este
maldito
olvido
И
я
клянусь,
что
до
этого
проклятого
забвения.
Siento
que
me
sabe
a
ti
Я
чувствую,
что
он
знает
меня.
Hace
mucho
pero
mucho,
mucho
tiempo
Давным-давно,
но
очень,
очень
давно.
Que
ya
no
tengo
tus
besos
Что
у
меня
больше
нет
твоих
поцелуев.
No
te
fuiste
te
quedaste
completita
Ты
не
ушла,
ты
осталась
полной.
Aquí
muy
dentro
de
mi
Здесь,
глубоко
внутри
меня.
No
te
fuiste
te
quedaste
completita
Ты
не
ушла,
ты
осталась
полной.
Aquí
muy
dentro
de
mi.
Глубоко
внутри
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): d.a.r.
Attention! Feel free to leave feedback.