Lyrics and translation El Chapo - Para Siempre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
que
no
faltara
quien
Знаю,
найдутся
те,
Te
hable
mal
de
mi
Кто
будет
говорить
обо
мне
плохо,
Quien
trate
de
borrar
Кто
попытается
стереть
Lo
que
sientes
por
mi
Твои
чувства
ко
мне.
Talvez
por
pura
envidia
Возможно,
из
чистой
зависти
Te
vengan
con
mentiras
Тебе
будут
лгать,
Quiza
por
hacer
daño
Возможно,
чтобы
сделать
больно
& Amargarnos
la
vida
& Испортить
нам
жизнь.
Yo
se
que
en
mi
camino
Я
знаю,
что
на
моем
пути
Ah
habido
otros
amores
Были
другие
любови,
& Que
no
es
un
secreto
& Не
секрет,
Que
eh
sido
un
picaflores
Что
я
был
бабником.
Pero
contigo
amor
Но
с
тобой,
любовь
моя,
Es
algo
diferente
Все
по-другому.
Tu
no
eres
flor
de
un
dia
Ты
не
цветок
одного
дня,
Tu
eres
algo
para
siempre
Ты
— нечто
навсегда.
Quiero
vivir
contigo
Хочу
жить
с
тобой,
Chiquilla
para
siempre
Девочка
моя,
навсегда.
Te
acepto
cualquier
reto
Принимаю
любой
вызов,
Que
quieras
imponerme
Который
ты
захочешь
мне
бросить,
Porque
cuando
hay
amor
Потому
что,
когда
есть
любовь,
Cualquier
cosa
se
puede
Все
возможно.
Te
quiero
solo
mia
Хочу,
чтобы
ты
была
только
моей,
Por
ser
la
mas
hermosa
Потому
что
ты
самая
красивая.
Y
si
por
mala
suerte
И
если
по
несчастью
Mañana
el
mundo
explota
Завтра
мир
взорвется,
Si
estoy
entre
tuz
brazos
Если
я
буду
в
твоих
объятиях,
Entonces
no
me
importa
Тогда
мне
все
равно.
Yo
se
que
en
mi
camino
Я
знаю,
что
на
моем
пути
Ah
habido
otros
amores
Были
другие
любови,
& Que
no
es
un
secreto
& Не
секрет,
Que
eh
sido
un
picaflores
Что
я
был
бабником.
Pero
contigo
amor
Но
с
тобой,
любовь
моя,
Es
algo
diferente
Все
по-другому.
Tu
no
eres
flor
de
un
dia
Ты
не
цветок
одного
дня,
Tu
eres
algo
para
siempre
Ты
— нечто
навсегда.
Quiero
vivir
contigo
Хочу
жить
с
тобой,
Chiquilla
para
siempre
Девочка
моя,
навсегда.
Te
acepto
cualquier
reto
Принимаю
любой
вызов,
Que
quieras
imponerme
Который
ты
захочешь
мне
бросить,
Porque
cuando
hay
amor
Потому
что,
когда
есть
любовь,
Cualquier
cosa
se
puede
Все
возможно.
Te
quiero
solo
mia
Хочу,
чтобы
ты
была
только
моей,
Por
ser
la
mas
hermosa
Потому
что
ты
самая
красивая.
Y
si
por
mala
suerte
И
если
по
несчастью
Mañana
el
mundo
explota
Завтра
мир
взорвется,
Si
estoy
entre
tuz
brazos
Если
я
буду
в
твоих
объятиях,
Entonces
no
me
importa
Тогда
мне
все
равно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Javier Sanroman
Attention! Feel free to leave feedback.